5 глава.

759 32 8
                                    

Кэтрин.
Неделю спустя.

Я не видела Мелиссу уже неделю. Да, можно подумать, что я избегаю ее. Но это не так. Я избегаю ее мудака-брата. И так сложились обстоятельства, что я не видела Лисс неделю.

После тяжелого трудового дня в ветеринарной клинике, я решила посетить дельфинариум, в котором я провожу свое свободное время вот уже на протяжении пяти лет. После того случая в моем прошлом, дельфины стали моим спасением. У меня будто есть связь с ними. Они будто слышат и понимают меня.

Я вошла в зал с дельфинами и увидела своего тренера. Роберт. Он был в два раза старше меня, недавно ему исполнилось сорок шесть лет, но он все еще в той же форме, в которой я его застала пять лет назад здесь. Он тренирует дельфинов для выступления в дельфинариуме. Сюда я и пристроила нашедшего маленького Неби, благодаря Роберту.

— О, куколка, ты пришла? — отбросил журнал Роберт в сторону и встал с шезлонга в протиположной от меня стороне, крича на весь зал.

— Привет,— крикнула я на также.

Тут тренировались дельфины и поэтому приходилось повысить голос, чтобы перекричать шум воды, который исходил от тренировки моих любимых животных.

Когда мы подошли друг к другу ближе, я обняла Роберта. Это также один из немногих мужчин, к которому у меня есть доверие.

— Каждый раз меня просто уносит от твоих ароматных духов,— сказал он, изображая обморок.

Да, он был смешным и всегда поднимал мне настроение. Его уже седые волосы и морщины на лице во время смеха делали его взгляд еще добрее.

— Прекрати,— отмахнулась я и посмотрела на тренировку. — Снова скоро выступление? Прости, я совсем замоталась и уже так давно здесь не была,— сказала я, ищя в бассейне своего Неби.

Его я могла узнать сразу, у него есть отличительная черта от всех находящихся здесь дельфинов. Его грудка была намного светлее, чем у обычных дельфинов.

— Я уже хотел подать на тебя в розыск. Ты никогда так давно не отсутствовала,— обиженно произнес тренер.

— Ох, мне так жаль. Больше такого не повторится,— заверила я.

Действительно. Больше я не намерена пропускать все это.

Искалеченная прошлымМесто, где живут истории. Откройте их для себя