8- ضيف غير مدعو

12 2 0
                                    


وكانت راشيل هالستون.

كانت جالسة في غرفة الإستقبال وكأنها صاحبة المكان، وعبست سايكي في وجهها دون قصد.

"سيدتي!"

إن الجلوس على حافة الأريكة مع ظهرها منحنيًا وساقيها ممدودتين إلى الجانب جعلها لا تبدو وكأنها سيدة نبيلة مثقفة.

نظرت إلى سايكي ووقفت بسرعة.

"كنت أتوقع أن يموت كلينت، لكنني لم أتوقع أن تموت زوجته."

رفعت سايكي حواجبها مرة أخرى عند هذه الكلمات وخفضتها.

"أطلق عليه هنا اسم دوق فالنتاين."

"نعم؟"

"هذا يعني أنه لا ينبغي لك استخدام اسم الدوق في الأماكن العامة."

"آه! أوه. لقد كنت وقحًا."

جلست سايكي على الأريكة المقابلة لراشيل، متجاهلة ضحكاتها المحرجة. سواء أعجبها ذلك أم لا، فقد سئمت بالفعل من التعامل مع هذه المرأة حتى جاء كلينت.

"أوه، لقد أحضرت أوراق شاي ثمينة كهدية لزيارتي. كنت أخطط لإهدائها إلى الدوق كلينت، ولكن بما أن زوجته هنا، هل يمكننا أن نتناول كوبًا من الشاي معًا؟"

كانت راشيل أول من لاحظ الحرج بينهما، فابتسمت ومدت يدها إلى شيء ما. أشارت سايكي بخشونة إلى الخادمة الواقف بجانبها. ثم أخذ أحد الخادمات الواقفات ما أعطته لها راشيل.

جلس الاثنان في وضع محرج في مواجهة بعضهما البعض. كانت راشيل هي أول من كسر الصمت الغريب.

"أنت محظوظة جدًا، سيدتي."

هل أنا محظوظ؟ أنا؟

زوجها يحاول قتلها. لم تكن محظوظة على الإطلاق. نظرت إليها سايكي بابتسامة ساخرة. واصلت راشيل حديثها دون تردد.

"هذا، هل سمعت الشائعات حول الكونت بايسك؟"

عندما نظرت إليها سايكي دون إجابة، واصلت.

"حسنًا، يبدو أن الكونت بايسك أحضر امرأة من مكان ما. لست متأكدًا مما إذا كان قد سمح لها بالدخول، لكنها طردت الكونتيسة وابنها. سأحصل لها على وظيفة في الحكومة. علاوة على ذلك، تم سحب حق خلافة لقب ابنها أيضًا. إنه أمر سخيف حقًا، أليس كذلك؟"

هزت سايكي رأسها فقط، متسائلة لماذا قالت لها هذا.

أعتقد أن الرجال يجب أن يكونوا كذلك. إذا كنت مجنونًا بالحب، فلن تتمكن من التعرف على طفلك وزوجتك. لكن الدوق ليس كذلك، لذا لا داعي للقلق بشأن ذلك. أنا أحسدك."

لذلك أختفت الدوقةحيث تعيش القصص. اكتشف الآن