21. Не считай меня женщиной

29 8 0
                                    

Ли Цан проснулся на следующий день из-за переполненного мочевого пузыря. 

После посещения туалета он принял душ. 

Когда он, накинув халат, вышел из ванной, то увидел, как Чи Е занят на кухне. На столе лежали крабовые булочки, а он наливал соевый соус и уксус в тарелочку. 

«Как раз вовремя, садись завтракать», — сказал Чи Е. 

Ли Цан остановился, вытирая волосы, и с подозрением посмотрел на Чи Е: «Ты с утра пошёл за ними?» 

«Ага, повезло, что хозяин посчитал меня красавчиком и не заставил долго ждать», — Чи Е протянул ему палочки. — «Порадуй меня, попробуй». 

Ли Цан промолчал. 

Взяв палочки, он сел за стол и откусил кусочек булочки. Она всё ещё была тёплой, а горячий бульон приятно согревал желудок и, кажется, даже сердце. 

«Ты собираешься куда-то?» — спросил Чи Е, садясь рядом и начиная свой завтрак. 

«Угу», — неразборчиво пробормотал Ли Цан. — «Как ты догадался?» 

«Ты купил подарок», — Чи Е кивнул на обувной шкаф, где стояла подарочная коробка. 

Ли Цан нахмурился, явно не желая вдаваться в подробности. 

Чи Е не стал настаивать: «Когда поешь, я отвезу тебя».

«Не считай меня женщиной». Ли Цан вытер рот и снова принял свое холодное выражение лица. «Доешь и уходи».

Чи Е покатал языком по внутренней стороне щеки, размышляя: вечером обязательно нужно довести этого человека до покорности, чтобы каждое утро не смотреть на его отчужденный вид.

После еды Ли Цан переоделся в строгий костюм светлого белого оттенка, который отлично подчеркивал его утонченную, но холодную натуру.

Он взял подарки и направился к выходу, а Чи Е пошел следом.

Они вместе спустились вниз и дошли до парковки. Ли Цан подошел к своей машине, Чи Е последовал за ним, разглядывая автомобиль.

Машину Ли Цан купил два года назад, но почти не пользовался ею. Обычно он предпочитал такси, потому что не хотел тратить время на поиски парковки. Он часто парковался где попало, за что регулярно получал штрафы. Каждый раз Фань Юаньцзюй бегал, чтобы их оплатить. В итоге Ли Цан вообще перестал водить, и машина начала покрываться пылью.

Нахмурив брови, он наконец вспомнил, что забыл сделать вчера.

Забыл отдать машину на мойку.

Чи Е заметил его хмурый вид и с усмешкой спросил:
— На твоей машине поедем или на моей?

Ли Цан бросил на него раздраженный взгляд и направился к выходу:
— Я вызову такси.

Чи Е схватил его за руку, потащил к машине и усадил на пассажирское сиденье. Пристегнув ремень безопасности, он наклонился и слегка коснулся его губ.
— Если ты продолжишь так хмуриться, я прямо здесь тебя отимею.

Ли Цан нахмурился: «Не трогай меня».

Чи Е снова его поцеловал, смех прорвался из его горла — низкий, бархатистый: «Где я тебя только не трогал? Вчера вечером я тебя везде облизал».

От этих слов Ли Цан весь онемел. Он бросил на Чи Е раздраженный взгляд, но совершенно без угрозы.

«Куда ехать?» — спросил Чи Е.

Лицо Ли Цана слегка зудело от теплого дыхания собеседника. Он отвернулся и сказал: «На Миншэн-роуд».

Чи Е с улыбкой спросил: «А кто такой Лю Чжунцяо?»

Ли Цан с каменным лицом посмотрел на него: «Новый муж моей матери».

Чи Е слегка ущипнул Ли Цана за щеку: «Из-за этого ты такой недовольный?»

«Не трогай мое лицо», — нахмурился Ли Цан.

Чи Е закрыл дверь машины, явно в приподнятом настроении.

«Ты радуешься, когда видишь, что я недоволен?» — Ли Цан нахмурился ещё сильнее, когда Чи Е сел за руль.

«Ага, хотя бы потому, что ты недоволен не из-за меня», — Чи Е завел машину и, подмигнув.

Ли Цан: «...»

Этот мужчина немного дикий BL Место, где живут истории. Откройте их для себя