Kaiser encarava Joui maravilhado. Sozinhos naquela pequena rua estreita, em frente ao prédio que dividiam a dois anos desde que haviam se casado, com as gotas grossas de chuva encharcando o suéter vermelho sangue do japonês e os fios longos do moreno, tudo parecia certo.
Uma leve música tocava ao fundo, fazendo o Jouki murmurar com as bochechas vermelhas e um sorriso tão doce que Kaiser poderia jurar que sua glicose estava nas alturas. A canção era a deles, por mais improvável que pudesse parecer no momento, “Fall into me” de Forest Blakk. A música a qual Kaiser havia usado como trilha sonora no dia que pediu Joui em casamento.
Kaiser sorriu largo ao sentir as mãos frias e calejadas do marido em suas maçãs do rosto. A temperatura estava congelante, porém, agarrado ao calor que transbordava de seu peito, o antigo Cohen não tinha mais medo do frio, não com o brilho de suas alianças evidenciado pela luz amarela de um poste velho.
Eles não precisavam–e não conseguiriam–colocar em palavras concretas o carinho que preenchiam ambos, então o beijo foi cauteloso, singelo e amoroso. Sorrisos involuntários surgiam quando os dentes se chocavam. As mãos magras de Kaiser agarravam a cintura fina do companheiro gentilmente, sempre o trazendo para mais perto, enquanto Joui ainda segurava seu rosto, os polegares deslizando pelas cicatrizes aparentes e antigas.
Quando precisaram encerrar o beijo, o japonês ajeitou alguns fios negros do marido atrás da orelha queimada e encostou as testas. Quase em um sussurro, Joui cantarolou:
“I'm drunk on your voice, high on the moment. I'd fall for you twice if that's what you wanted.”¹
“I’d give you my life from now ‘till forever. I’m falling in love with you over and over again.”²
Kaiser completou tão baixo quanto o esposo e o agarrou em um abraço suspenso quando a última estrofe soou, girando o atleta sorridente no ar até a entrada do pequeno condomínio.
Naquela noite, Kaiser reparou que o frio poderia tentar o amedrontar, mas com Joui ao seu lado, ele enfrentaria e se divertiria sem pensar duas vezes.
—♡—
obs¹:"Estou bêbado/embriagado pela sua voz, viajando no momento. Me apaixonaria por você de novo/pela segunda vez se fosse isso que você quisesse."
obs²:"Eu te daria minha vida, desde agora até a eternidade. Estou me apaixonando por você de novo e de novo."
VOCÊ ESTÁ LENDO
Dancing in the rain
RomanceAs vezes o amor florece e nos aquece de nossos maiores medos. Kaiser quem o diga. Naquela noite chuvosa e fria, ele não sentiu medo ou receio, pois Joui estava ao seu lado, sendo apenas o seu Joui.