Sau khi Orm Kornnaphat kết thúc thử vai và rời đi, Saratswadee quay đầu lại nhìn Dandao Yamapai, nói "Chị hai, vị này chị có hài lòng không?"
Dandao Yamapai vừa nghe mình bị gọi là chị hai, nhất thời có chút mất hứng. Bà liếc Saratswadee, nói "Tạm được, có thể thấy cô ấy bỏ rất nhiều công sức, giảm bớt cân nhắc không tệ lắm. Cho cô ấy qua vòng này, anh không có ý kiến gì chứ?"
Saratswadee ôm vai, gật đầu.
Tình bạn của ông và Dandao Yamapai, bắt đầu từ một lần gặp gỡ chín năm trước. Coi như cũng là bạn cũ. Sang năm chính là năm thứ mười ông và Dandao Yamapai quen biết, hơn nữa trùng với sinh nhật bốn mươi tuổi của Dandao Yamapai. Nên ông quyết định, quay bộ 'Jai Son Rak', như một món quà tặng cho Dandao Yamapai.
Bộ tiểu thuyết này thật ra là nói về chuyện cũ lúc còn trẻ của Dandao Yamapai. Earn Sanithada chính là phiên bản của bà, mà Fahlada Thananusak là bạn gái của bà Nene Thanchanok.
Về chuyện thể loại tiểu thuyết từ Girl Love thay đổi thành Boy Girl rồi xuất bản là vì tác giả nghèo, vì tiền, lưu truyền rộng rãi với các fan hâm mộ một phiên bản. Tuy nhiên, chuyện gốc đầy đủ là như vậy.
Khi đó, Dandao Yamapai và Nene Thanchanok hẹn ước cả đời bên nhau, mỗi ngày Dandao Yamapai đều viết trong nhật ký, tất cả nội dung đều là về Nene Thanchanok, vô tình viết thành một quyển thật dày.
Về sau, Dandao Yamapai đã đem nó chỉnh hợp sửa đổi thành tiểu thuyết, vừa sửa vừa đăng lên mạng.
Điều đáng ngạc nhiên là, khi tiểu thuyết đăng lên gây ra xôn xao rất lớn, ngay sau đó có không ít nhà xuất bản gọi điện tìm đến bà, hỏi bà khi nào có thể hoàn thành, có muốn hợp tác hay không. Nhưng điều kiện là phải thay đổi tình tiết bách hợp, thêm một nam chính.
Lúc đó Dandao Yamapai từ chối không chút suy nghĩ.
Nhưng về sau, hai người xảy ra rất nhiều việc, phân phân hợp hợp cãi nhau liên tục. Một lần sau cùng, Nene Thanchanok không lưu lại gì, một người chạy trốn. Dandao Yamapai tức giận bệnh đến hơn nửa tháng. Để ép bản thân kết thúc đoạn tình cảm, bà bắt đầu thay đổi sửa lại hết, còn đổi nam phụ bách hợp thành nam chính ngôn tình, xuất bản.
Sau đó, các truyện bà viết đều là Boy Girl ngôn tình, một quyển bán chạy hơn một quyển. Đồng thời, bà còn bắt đầu thử kết thân, mặc dù chỉ nhìn đối tượng đầy mỡ chán ghét bà đã sợ hãi. Có lẽ là bởi vì, trong lòng bà, luôn luôn có một nút thắt. Hoặc có lẽ, là bà trời sinh chỉ có thể thích con gái.
Cho đến khi có một khoảng thời gian, một cô bé thân thích trong nhà bà bị người trong trường học phát hiện là LES, sau đó gặp phải phê phán nghiêm trọng. Dandao Yamapai lập tức nghĩ đến chính mình, nghĩ tới cuốn tiểu thuyết kia.
Đột nhiên bà cảm thấy, bản thân cần phải đối diện với chính mình.
Sau khi Saratswadee hiểu rõ, liền quyết định, dựng thành phim 'Jai Son Rak'. Mà kịch bản cứ dựa theo phiên bản lúc đầu của tiểu thuyết đã viết.
Orm Kornnaphat quay lại xe, bắt chéo hai chân, nhắm mắt bắt đầu nghỉ ngơi.
Lúc này, Dew Pinkamol bắt đầu nói đến lịch trình không dứt.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Lingorm] Khi "Nữ thần" đụng phải "Nữ thần kinh"
Humor- Một người là nữ thần trên đỉnh vinh quang, khen ngợi không dứt. - Một người là nữ thần "kinh" chuyện xấu vô kể, scandal thay đổi liên tục, bình luận ác ý liên miên. - Khi "nữ thần" đụng phải "nữ thần kinh", cuối cùng sẽ đấu đá đến cô chết tôi sống...