Дима
Когда я выносил Элиссу с платформы, все, чего я хотел, - это остаться наедине. Но нет, за нами наблюдало более пятисот человек.
В этот момент Элисса была так прекрасна, что все, что я хотел сделать, это украсть ее, спрятать от всех ... чтобы только я мог полакомиться ею.
Когда она вышла из этих дверей, мне показалось, что мое сердце остановилось. Мне было трудно дышать, когда она шла ко мне по проходу.
А потом она произнесла свою клятву, застигнув меня врасплох, но в то же время взломав мою голову. Я не думал, что смогу любить ее больше, чем я уже любил, но в тот момент, когда я услышал эти слова из ее уст, мне показалось, что мое сердце разорвется.
Руки Элиссы обернулись вокруг моей шеи, ее губы прижались к моей коже в сладчайшем поцелуе.
Я притянул ее еще ближе. «Мы можем уйти сейчас?» - пробормотал я ей на ухо.
Она засмеялась и покачала головой. «Нет. Лина выследит нас».
Гребанная Лина.
Когда я добрался до середины сада, где стояли все столы и стулья, я подвел Элиссу. Она схватила меня за руку, чтобы не упасть.
Притянув ее ближе к себе, я собственнически схватил ее за бедра. Гости двинулись в путь, взволнованные встречей с Элиссой.
С Элиссой, стоящей рядом со мной, я познакомил ее с остальной частью Братвы.
«Дима», - сказал Тайлер, подходя ближе с женой и детьми.
Похлопав меня по спине, он поздравил меня. «Элисса, это Тайлер Лэйвуд. Босс семьи Лэйвуд. Он часть Братвы».
Она ласково улыбнулась и пожала ему руку. «А это его жена Моника. Маленькая девочка у нее на руках - Лизи, - продолжал я представлять.
Моника вышла вперед и обняла Элиссу. «Приятно наконец познакомиться с тобой, Элисса ».
«Я хочу сказать то же самое. Я так много слышала о семье Лэйвуд, - ответила Элисса, поцеловав Монику в щеку.
«А это мой сын», - сказал Тайлер, потянув Тони вперед. Ему было четырнадцать, он был следующим в очереди на пост Босса после отца.
«Я рад познакомиться с вами, мэм, - сказал он с легким поклоном.
«Ты можешь говорить по русски?» - тихо спросила она, обнимая меня за талию.