Глава 58. Возвращение на Нибелунги

11 1 0
                                    

В телефонном разговоре Бай Интин сообщил, в какой гостинице он планировал остановиться, и вот сейчас Чжоу Цин лихорадочно размышлял, как же ему туда добраться. Однако мужчина неожиданно прервал его размышления:

- Я стою перед вашим домом.

Чжоу Цин был шокирован. Он быстро подбежал к окну: под фонарём стоял высокий, худощавый мужчина в серой ветровке. Как будто почувствовав взгляд Чжоу Циня, он поднял голову и уставился прямо на него.

Чжоу Циня как будто обдало свежим бризом. Взгляд Бай Интина был открытым, а в его глазах читалась мудрость, не свойственная внешнему виду. Как будто он прожил сотни тысяч лет, прежде чем встретил Чжоу Циня.

- П...профессор Бай, как вы узнали, где я живу?

- Ваш ассистент сказал моему ассистенту. Профессор Чжоу, если вас разгневал мой неожиданный визит, мы может встретиться в другом месте.

- Нет, нет, что вы! - Чжоу Цин окинул взглядом комнату. К счастью, домой он приходил не часто, так что в квартире было относительно чисто.

Он быстро убрал разбросанные вещи и открыл двери: Бай Интин ждал его, спрятав руки в карманы. При виде мужчины у Чжоу Циня снова возникло ощущение того, что он знает его уже долгое время... А затем его озарило: профессор Бай уж очень напоминал ему организм S ранга!

При этом, схожесть была не внешней, а внутренней: повадки, голос, темперамент.

- Мы с вами уже где-то виделись? - не сдержавшись, выпалил парень. И лишь когда вопрос уже прозвучал, он осознал, что это было немного грубовато.

- Онлайн? - Бай Интин улыбнулся. - Профессор Чжоу, а вы знаете, что фраза "А мы с вами уже где-то виделись" считается устаревшим подкатом?

Чжоу Цин покраснел как помидорчик.

- Простите, - пролепетал он, - Профессор Бай... проходите.

- Кстати, а вам не кажется, что это слишком официозно - вот так называть друг друга профессор Бай и профессор Чжоу?

- А? - Чжоу Цин был удивлён.

А как ему тогда называть мужчину? Мистер Бай?

- А ещё, - Бай Интин подошёл так близко, что все мысли тут же покинули голову Чжоу Циня. - Я пошутил, когда сказал, что ваши слова являются подкатом, и всё же вы покраснели. Похоже, профессор Чжоу никогда не влюблялся.

Законы другого мира/焦糖冬瓜 (iao Tang Dong Gua)Место, где живут истории. Откройте их для себя