Тайные встречи

1 0 0
                                    

Время в Хогвартсе продолжало нестись вперёд, и хотя весенний бал остался позади, Ли и Фред чувствовали, что их отношения стали только крепче. Но не всё было так просто. Несмотря на их близость, оба всё ещё боялись, что их тайна может быть раскрыта, и чем дальше, тем больше Ли ощущал, как это давит на него.

Однажды, во время позднего ужина, когда почти все студенты уже разошлись по своим dormам, Ли сидел рядом с Фредом в уголке столовой, пытаясь сосредоточиться на своём ужине. Но мысли вновь и вновь возвращались к их отношениям и к тому, что это может скрываться вечно.

— Ты что-то задумался, — сказал Фред, опуская ложку.

— Просто думаю, — ответил Ли, оглядываясь, чтобы убедиться, что за ними не наблюдают. — Может, нам стоит поговорить об этом открыто.

Фред наклонился к нему, его глаза были полны загадки.
— Ты действительно хочешь, чтобы все узнали?

Ли замолчал. И хотя идея не казалась ему привлекательной, он знал, что продолжать скрывать их чувства будет всё сложнее. Он не мог больше быть в тени, словно их отношения были чем-то постыдным.

— Может быть, — тихо сказал он.

— Я знаю, это не просто, — сказал Фред, его голос мягкий, но серьёзный. — Но я готов рискнуть ради тебя.

Ли посмотрел на него. Всё, что он хотел, это быть с ним, не скрываясь. Но что будет, если всё изменится?

На следующее утро, когда Ли вышел из своей башни, он встретил Гермиону у дверей библиотеки. Она улыбнулась ему, но в её глазах был интерес, даже нечто большее.

— Привет, Ли, — сказала она, проходя мимо. — Как ты?

Ли немного растерялся, но всё же ответил.
— Нормально, спасибо.

Гермиона остановилась, оглянувшись на него.
— Ты и Фред — это не просто слухи, да?

Ли почувствовал, как его лицо стало красным. Он замолчал, но Гермиона продолжала смотреть на него с пониманием.

— Я не буду судить, Ли, — сказала она. — Я просто хочу, чтобы ты знал, что у тебя всегда есть поддержка, если нужно.

Его сердце чуть не сжалось. Знал ли он вообще, как легко могло бы быть, если бы они открыто говорили?

— Спасибо, Гермиона, — наконец произнёс Ли.

Она улыбнулась и кивнула, не добавив больше ничего, но взгляд её был тёплым и дружелюбным.

Следующие дни в Хогвартсе пролетели в суматохе. Ли старался не думать о своих переживаниях, пытаясь сосредоточиться на учебе и новых шалостях с Фредом. Но напряжение нарастало, и однажды оно взорвалось в самой неожиданный момент.

Они сидели вдвоём в Гриффиндорской гостиной, когда Джинни подошла к ним с серьёзным выражением лица.

— Ли, Фред, мне нужно с вами поговорить, — сказала она, сажаясь напротив.

Ли посмотрел на неё с недоумением. Что-то в её тоне было не таким, как обычно.

— О чём? — спросил Фред, не понимая.

— О вас.

В глазах Джинни было не столько осуждение, сколько сомнение. Она уже знала, что между Ли и Фредом что-то не так.

— Это было очевидно, — продолжила она. — Я вас не осуждаю, но… вам не кажется, что это должно быть открыто?

Фред замер, затем посмотрел на Ли.

— Ты знал? — спросил он.

Ли кивнул, чувствуя, как неловкость нарастает.
— Мы не хотели, чтобы кто-то узнал. Это наша ошибка.

Джинни улыбнулась, но это была улыбка не осуждения, а скорее поддержки.
— Знаешь, я и так уже многое видела. Просто хочу, чтобы вы были счастливы.

Ли почувствовал, как тяжесть в его груди немного спала. Джинни, как и Гермиона, поддержала их.

После долгих размышлений Ли и Фред приняли решение, которое изменило многое. В тот вечер, когда они снова остались вдвоём, Фред подошёл к Ли с решительным выражением лица.

— Давай сделаем это. Давайте скажем всем.

Ли ощутил, как сердце забилось быстрее. Это было страшно, но одновременно освобождающе.

— Ты уверен?

Фред кивнул.
— Да. Я не боюсь. И не хочу больше прятаться.

Они пошли в самую центральную точку Хогвартса — в Большой зал, где большинство студентов уже сидели за ужином. Когда они вошли, все разговоры стихли, и всё внимание было приковано к ним. Ли чувствовал, как все взгляды застыли на них.

Фред встал рядом с ним и взял за руку.
— Мы с Ли вместе. — Это заявление прозвучало громко, прямо и уверенно.

Долгая пауза. Затем, как и ожидали, начали раздаваться удивлённые шёпоты. Но это не был ужас или насмешки — это был интерес, любопытство и даже одобрение.

Ли взглянул на Фреда и почувствовал, как тепло наполняет его сердце.

— Ты не один, — сказал Фред с улыбкой.

И на этот раз Ли знал, что их отношения — не просто тайна, а нечто настоящее и важное.

Тайна на двоих Where stories live. Discover now