Без названия, Часть 1

1.3K 35 11
                                    


https://vk.com/audios115755283?q=raise%20me%20up%20celtic

13 сен­тября. 1802 г.

Скрип ко­лес прак­ти­чес­ки не был слы­шен за гром­ким сту­ком дож­де­вых ка­пель о стек­ло ка­реты. При­ят­но пах­ло мок­рой поч­вой, све­жей лис­твой и дож­дем. При­выч­ная для этих мест не­пого­да не при­чиня­ла ни­каких не­удобств, и мес­тные жи­тели, при­вык­шие к прох­ладно­му ту­ману и дож­дю ров­но в пол­день, толь­ко улы­бались се­рому не­бу и ред­ким, про­реза­ющим­ся лу­чам сол­нца.

Эки­паж дви­гал­ся по дав­но про­ложен­но­му трак­ту из Лон­до­на пря­миком че­рез Брис­толь и При­мут в юж­ное графс­тво Кор­ну­олл. Из­редка ко­леса по­пада­ли в не­боль­шие уха­бы, и до­носи­лось ржа­ние трой­ки прек­расных во­роных же­реб­цов, вы­делен­ных лор­дом Хар­тфи­ли­ем спе­ци­аль­но для это­го пу­тешес­твия, и Лю­си улы­балась, смот­ря за гус­той рас­ти­тель­ностью Кор­ну­олл­ско­го ле­са, глу­боко вды­хая его све­жий аро­мат.

Ле­ди Хар­тфи­лия бы­ла взбу­дора­жена этим пу­тешес­тви­ем. За свои во­сем­надцать лет жиз­ни она ни ра­зу не у­ез­жа­ла так да­леко от до­ма и бы­ла ра­да, что отец под­дался ее уго­ворам и поз­во­лил на­вес­тить до­рогую ба­буш­ку в рас­ки­нув­шемся средь зе­лени и вол­шебс­тва ле­генд Кор­ну­ол­ла по­местье Лу­ценс Кор.

Лю­си всег­да, сколь­ко се­бя пом­ни­ла, бы­ла влюб­ле­на в та­инс­твен­ное вол­шебс­тво это­го мес­та. Ти­хими ве­чера­ми, си­дя у пот­рески­ва­юще­го ка­мина и вды­хая аро­мат ши­пов­ни­ка и роз­ма­рина, Лю­си си­дела в но­гах ма­тери и плы­ла на вол­нах ее ус­по­ка­ива­юще­го го­лоса, рас­ска­зыва­юще­го ле­ген­ды о ко­роле Ар­ту­ре, о се­реб­ристых ре­ках и ис­кря­щих­ся озе­рах; о гус­той зе­лени и нет­ро­нутой при­роде; о ма­лень­кой сказ­ке, соз­данной еще их пра­деда­ми. И каж­дый раз Лю­си пред­став­ля­ла у се­бя в го­лове раз­мы­тую кар­ти­ну. В ее фан­та­зи­ях бы­ли важ­ны не крас­ки, а ощу­щения и эмо­ции; а­ура древ­ней ма­гии и вол­шебс­тва, в ко­торую юное сер­дце же­лало оку­нуть­ся.

На­вер­ное, имен­но по­это­му мир лю­дей не так был ей бли­зок, и Лю­си мог­ла ча­сами си­деть нап­ро­тив ог­ромно­го зер­ка­ла в по­золо­чен­ной рез­ной ра­ме у се­бя в по­ко­ях, вос­хи­щен­но впи­тывая в се­бя об­ра­зы стат­ных су­ществ, из­верга­ющих пла­мя.

— Ми­леди, — про­гово­рил Ма­као сквозь ре­шет­ча­тое окош­ко, — мы подъ­ез­жа­ем!

Лю­си вы­ныр­ну­ла из сво­их мыс­лей, ко­рот­ко улыб­нувшись ку­черу. Дол­гое пу­тешес­твие из­рядно вы­мота­ло ее. Они вы­еха­ли из сто­лицы дву­мя дня­ми ра­нее, ос­та­нав­ли­ва­ясь лишь нес­коль­ко раз для при­ема пи­щи и от­ды­ха. За это вре­мя Лю­си ус­пе­ла по­дивить­ся кра­соте и бо­гатс­тву род­но­го ко­ролевс­тва. Хвой­ные ле­са, мно­гове­ковые ду­бы, ухо­дящие кро­нами да­леко в не­бо, и цве­ты, та­кие див­ные и по­ража­ющие во­об­ра­жение, что Лю­си на мгно­вение по­дума­ла нав­сегда ос­тать­ся на­еди­не с при­родой. Бы­ли здесь крис­таль­но-чис­тые ручьи и оби­тате­ли ле­са, ко­торых де­вуш­ка уви­дела впер­вые. Все это по­ража­ло во­об­ра­жение Лю­си.

— Ми­леди, ка­кие здесь кра­сивые мес­та! — вос­клик­ну­ла ком­пань­он­ка Лю­си. Ли­цо Ле­ви си­яло не­под­дель­ным вос­торгом, и сей­час она как ни­ког­да выг­ля­дела юной.

Мисс Мак­Гарден бы­ла вер­ной под­ру­гой Лю­си с са­мого детс­тва. Они вмес­те рос­ли, вмес­те пе­режи­ли са­мые тя­желые мо­мен­ты в жиз­нях друг дру­га, и для Лю­си не бы­ло ни­кого бли­же Ле­ви.

Это бы­ла де­вуш­ка не­пол­ных во­сем­надца­ти лет. Ми­ни­атюр­ная, с ма­лень­ки­ми руч­ка­ми, об­ла­чен­ны­ми в тем­ные пер­чатки, и ис­кря­щими­ся доб­ро­той гла­зами. Ее ок­руглое ли­цо бы­ло об­рамле­но свет­ло-го­лубы­ми вь­ющи­мися пря­дями, ко­торые вы­бива­лись из ко­рич­не­вого ка­пора, а хруп­кая на вид фи­гура ка­залась не­весо­мой в тем­ном мус­ли­новом ше­мизе. Ле­ви сжи­мала в ру­ках рас­ши­тую би­сером су­моч­ку, в ко­торой, как зна­ла Лю­си, вмес­те с ль­ня­ным плат­ком и нес­коль­ки­ми мо­нета­ми ле­жали по­дарен­ные от­цом се­реб­ря­ные ча­сы с фо­тог­ра­фи­ей ее семьи.

Это был креп­кий ка­нат, свя­зыва­ющий ее с род­ны­ми, в ка­кую бы точ­ку све­та не за­нес­ла ее жизнь.

— Я сог­ласна с то­бой. Эти мес­та вол­шебны, — улыб­ну­лась Лю­си, пос­мотрев в про­носив­ший­ся за ок­ном ка­реты пей­заж.
— Дав­но вы ви­дели ба­буш­ку?

Лю­си кив­ну­ла, по­чувс­тво­вав зна­комую тя­жесть в гру­ди.

— На по­хоро­нах ма­мы.

Ле­ви по­нима­юще пос­мотре­ла в ее сто­рону и спус­тя мгно­вение нак­ры­ла ее ру­ку сво­ей. По ве­нам Лю­си раз­ли­лось спо­кой­ствие, зна­комое, по­яв­ля­юще­еся всег­да в об­щес­тве ее под­ру­ги.

— Я уве­рена, что здесь вы бу­дете близ­ки с ва­шей ма­туш­кой как ниг­де, — обод­ря­юще улыб­ну­лась де­вуш­ка. — Ведь здесь она ро­дилась и рос­ла. На­вер­ня­ка эти мес­та про­пита­ны ее ду­хом. Я ве­рю, что Кор­ну­олл по­дарит вам по­кой.

— Бла­года­рю, Ле­ви, но я же­лала при­ехать сю­да не ра­ди вос­по­мина­ний о ма­ме, а ра­ди ти­шины и у­еди­нения, ко­торые шум­ный Лон­дон прос­то не в сос­то­янии мне обес­пе­чить.

Де­вуш­ка уб­ра­ла ру­ку, и на ее ру­мяном ли­це рас­тя­нулась ши­рокая улыб­ка.

— Все ле­ди, как ле­ди. Меч­та­ют о ба­лах, бо­гатых плать­ях и ред­ких ук­ра­шени­ях, а так­же оче­редях из же­нихов, а вы, сколь­ко я се­бя пом­ню, же­лали толь­ко по­кой биб­ли­оте­ки, хо­рошую кни­гу да об­щес­тво дра­конов по ту сто­рону зер­кал.

— Хо­рошая кни­га, по­рой, яв­ля­ет­ся луч­шим раз­вле­чени­ем, чем все ба­лы ми­ра. А дра­коны... Дра­коны — пря­мое до­каза­тель­ство су­щес­тво­вания ма­гии. Раз­ве это не пле­ня­ет, Ле­ви?

— Не знаю, ми­леди. Я ста­ра­юсь не раз­го­вари­вать с эти­ми су­щес­тва­ми, — за­дум­чи­во про­гово­рила де­вуш­ка. — Они мне ка­жут­ся пу­га­ющи­ми.

Лю­си снис­хо­дитель­но улыб­ну­лась.

— Ох, Ле­ви, Ле­ви. Дра­коны нис­коль­ко не от­ли­ча­ют­ся по бы­ту и об­ще­нию от лю­дей. Все твои стра­хи жи­вут лишь в тво­ей го­лове, и, по­верь мне, они не име­ют ни­чего об­ще­го с ре­аль­ностью. Еще на­ши пра­деды жи­ли с ни­ми в сог­ла­сии. По­чему же ты, их внуч­ка, так стра­шишь­ся их, слов­но сред­не­веко­вые лю­ди ры­жево­лосых жен­щин?

— Ми­леди, пой­ми­те ме­ня пра­виль­но, — спо­кой­но про­гово­рила Ле­ви, — я не бо­юсь их. Они мне ка­жут­ся пу­га­ющи­ми, но нет, я их не бо­юсь. Да и че­го бо­ять­ся? Они ведь все­го лишь от­ра­жения в зер­ка­лах, ко­торые ни­ко­ем об­ра­зом не смо­гут по­пасть в наш мир. Не страх мной дви­жет, а не­кое не­жела­ние при­нимать су­ществ, из­верга­ющих пла­мя. С ран­не­го детс­тва, ког­да вы за­воро­жен­но об­ща­лись с че­той по­жилых дра­конов в зер­ка­ле в бор­до­вом за­ле ва­шего по­местья, я не по­нима­ла ва­шего вос­хи­щения, так же, как и вы не по­нима­ете мо­их стра­хов. Это все­го лишь про­тивос­то­яние взгля­дов, ми­леди. Ко­торое име­ет мес­то быть.

— Ту­ше, — с улыб­кой сда­лась Лю­си. — Сог­ласна. Не в мо­их пра­вах го­ворить те­бе, ка­кой точ­ки зре­ния при­дер­жи­вать­ся. Все-та­ки мы жи­вем в прог­рессив­ном об­щес­тве.

На этом их спор по­лучил ло­гич­ное за­вер­ше­ние, и са­лон ка­реты пог­ру­зил­ся в у­ют­ную ти­шину.

На са­мом де­ле, пред­мет их спо­ра был ак­ту­ален не толь­ко в этом тем­ном эки­паже, дви­жущем­ся в сто­рону Кор­ну­ол­ла. Он ухо­дил ис­то­ри­ей да­леко в прош­лое, в те вре­мена, ког­да в три­над­ца­том ве­ке при­дума­ли пок­ры­вать стек­ла тон­ким сло­ем оло­ва и све­ту пред­ста­ли пер­вые в ис­то­рии зер­ка­ла. Это бы­ло по­ис­ти­не ве­ликим от­кры­ти­ем, выз­вавшим пе­репо­лох, но ка­кого же бы­ло удив­ле­ние лю­дей (по сох­ра­нив­шимся ис­точни­кам), ког­да в зер­каль­ной по­вер­хнос­ти, по­мимо изоб­ра­жения Джо­на Пе­кама*, по­яви­лось от­ра­жение со­вер­шенно нез­на­комо­го ему су­щес­тва. По внеш­не­му ви­ду оно бы­ло по­хоже на че­лове­ка. Вы­сокий, стат­ный, с дву­мя ру­ками и дву­мя но­гами, а так­же длин­ны­ми се­реб­ря­ными во­лоса­ми. Но это был не че­ловек. По­зади его стат­ной фи­гуры бы­ли вид­ны боль­шие мя­сис­тые крылья и длин­ный че­шуй­ча­тый хвост, а из се­реб­ристых во­лос выг­ля­дыва­ли за­ос­трен­ные чер­ные ро­га. Зер­ка­ло тут же бы­ло раз­би­то, а мес­тный свя­щен­ник дол­го из­го­нял из ос­колков дь­яво­ла.

Ко­неч­но же, лю­бопытс­тво пе­реси­лило страх, и в ско­ром вре­мени на свет по­яви­лось еще од­но зер­ка­ло, в ко­тором вновь от­ра­зилось та­инс­твен­ное су­щес­тво с ди­ковин­ны­ми се­реб­ристы­ми во­лоса­ми. Су­щес­тво с дру­желюб­ной улыб­кой пред­ста­вилось и наз­ва­ло се­бя дра­коном.

С тех са­мых пор, с по­яв­ле­ни­ем в бы­те лю­дей зер­кал, су­щес­тво­вание па­рал­лель­но­го ми­ра, на­селен­но­го ма­гичес­ки­ми су­щес­тва­ми, ста­ло при­выч­ным и обы­ден­ным де­лом. Уви­деть в от­ра­жении зер­ка­ла дру­гую ком­на­ту, с дру­гой об­ста­нов­кой и си­дящих с пе­реп­ле­тен­ны­ми хвос­та­ми в крес­ле По­люш­кой, ко­торая чи­тала кни­гу, а в со­сед­нем крес­ле ста­рика Ма­каро­ва, дрем­лю­щего и что-то бур­ча­щего во сне, — бы­ло при­выч­ным де­лом для Лю­си. С ран­не­го детс­тва она бы­ла по­коре­на этим дру­гим ми­ром, на­селя­ющи­ми его су­щес­тва­ми и ска­зоч­ной об­ста­нов­кой. Ка­залось, что по ту сто­рону зер­кал су­щес­тво­вал мир из ска­зоч­ных рас­ска­зов, в ко­торые, по­рой, так хо­телось оку­нуть­ся. И этот мир ма­нил, как нич­то дру­гое. Ни ба­лы, ни шел­ко­вые платья, ни ис­кре­ние ком­пли­мен­ты джентль­ме­нов... Нич­то не мог­ло зас­та­вить сер­дце юной де­вуш­ки бить­ся так же силь­но, как мир, жи­вущий в от­ра­жении зер­ка­ла.


На­конец, под ко­леса­ми пос­лы­шал­ся хруст гра­вия, а лес­ной пей­заж за ок­ном сме­нило бес­край­нее по­ле, пок­ры­тое соч­ной зе­леной тра­вой. По по­лю сте­лил­ся не­гус­той ту­ман, ко­торый бар­хатным оде­ялом оку­тывал очер­та­ния по­местья Лу­ценс Кор. Дождь прев­ра­тил­ся в мел­кую мо­рось.

Лю­си вос­торжен­но за­та­ила ды­хание. Она ви­дела его лишь на кар­ти­нах, ви­сев­ших в по­ко­ях ма­туш­ки, но ни од­на мас­ля­ная жи­вопись не мог­ла пе­редать его ис­тинно­го ве­лико­лепия. Тре­хэтаж­ный особ­няк воз­вы­шал­ся изящ­ным из­ва­яни­ем средь зе­лени ок­ру­жа­юще­го его пар­ка. Весь пе­риметр бы­ла ого­рожен чу­гун­ным рез­ным за­бором, и их ка­рета вот-вот дол­жна бы­ла приб­ли­зить­ся к изящ­ным во­ротам, ко­торые от­кры­лись сра­зу же, как толь­ко Ма­као со­об­щил о це­ли их ви­зита.

Пе­ред глав­ным вхо­дом рос­ли ве­лико­леп­ные де­ревья кле­на, на­поми­нав­шие страж­ни­ков, а вок­руг них, при­тяги­вая яр­кой ок­раской, рас­по­ложи­лись круп­ные цве­ты пи­онов. Эки­паж обог­нул не­боль­шой пруд, в ко­тором мер­но пла­вали ут­ки и цвет­ки кув­ши­нок. В воз­ду­хе при­ят­но по­ве­яло аро­матом све­жей вы­печ­ки, и Лю­си не­воль­но по­дума­ла, что зав­тра­кала се­год­ня лишь ран­ним ут­ром, тем вре­менем, как пол­день уже дав­но про­шел.

Лю­си мог­ла слы­шать вос­торжен­ные ком­мента­рии сы­на ку­чера, Ро­мео, и ти­хие от­ве­ты его от­ца. Ка­залось, ник­то не ос­тался рав­но­душен к ве­лико­лепию по­местья.

Эки­паж ос­та­новил­ся нап­ро­тив па­рад­но­го вхо­да. Преж­де чем вый­ти, Лю­си поп­ра­вила ру­кава спен­се­ра и раз­гла­дила края до­рож­но­го мус­ли­ново­го платья. Ле­ви обод­ря­юще кив­ну­ла, и де­вуш­ка глу­боко вдох­ну­ла, преж­де чем двер­ца от­кры­лась и Ма­као, га­лан­тно по­дав ру­ку, по­мог ей спус­тить­ся на ров­ную до­рож­ку.

Лю­си ус­пе­ла от­ме­тить, что по­местье, воп­ре­ки ожи­да­емой ти­шины, бы­ло пог­ру­жено в ка­кофо­нию зву­ков. Не в гром­кую и да­вящую, при­сущую лон­дон­ским ули­цам, а мяг­кую и уми­рот­во­ря­ющую. Уханье сов и ше­лест лис­твы, жур­ча­ние пру­да и ред­кое кря­канье уток, лег­кие по­рывы вет­ра и ти­хая му­зыка, до­нося­ща­яся от­ку­да-то из глу­бин до­ма. На это мгно­вение она ощу­тила, что при­еха­ла до­мой.

— Лю­си! До­рогая! — раз­дался гром­кий воз­глас из от­крыв­шихся па­рад­ных две­рей. В сле­ду­ющий мо­мент ее ове­яло аро­матом ши­пов­ни­ка и роз­ма­рина, и креп­кие объ­ятья прак­ти­чес­ки вы­шиб­ли дух.

— Ба­буш­ка!

Жен­щи­на от­пря­нула на­зад, не пе­рес­та­вая креп­ко сжи­мать ру­ки внуч­ки в сво­их ру­ках. Ее ис­кря­щий­ся цеп­кий взгляд ог­ля­дел ее с ног до го­ловы.

Ле­ди Сер­да­болия пред­став­ля­ла со­бой вы­сокую стат­ную жен­щи­ну пя­тиде­сяти лет с ту­го соб­ранны­ми на за­тыл­ке свет­лы­ми во­лоса­ми, в ко­торых уже вид­не­лись се­реб­ря­ные пря­ди под­сту­па­ющей ста­рос­ти. Воп­ре­ки гос­подс­тву­ющей мо­де, ба­буш­ка при­дер­жи­валась ус­та­рев­ше­го сти­ля, ко­торый по­жилая жен­щи­на гор­до на­зыва­ла клас­си­кой. Тем­но-си­нее при­тален­ное платье из тя­желой тка­ни прек­расно от­те­няло блед­ную ко­жу и при­дава­ло об­ра­зу жен­щи­ны бла­городс­тва. На ее фо­не в мус­ли­новом ше­мизе Лю­си ка­залась са­ма се­бя прос­тушкой, хоть и ша­гала в но­гу с мо­дой Фран­ции.

Ан­на­бет улыб­ну­лась, пог­ла­див внуч­ку по ще­ке, и в этом жес­те бы­ло слиш­ком мно­го, что­бы Лю­си смог­ла удер­жать под­сту­па­ющие сле­зы.

— Моя ма­лыш­ка так вы­рос­ла, — про­шеп­та­ла ле­ди Сер­ба­долия мяг­ким го­лосом и вновь при­тяну­ла внуч­ку к сво­ей гру­ди.

Род­ной с детс­тва аро­мат оку­тал Лю­си за­бот­ли­вым пок­ры­валом, и не­воль­но ей вспом­ни­лись ти­хие ве­чера и го­лос ма­тери. Ле­ви бы­ла пра­ва. Все по­местье бы­ло оку­тано роз­ма­рином и ши­пов­ни­ком, и нез­ри­мое при­сутс­твие Лей­лы Хар­тфи­лии, ка­залось, чувс­тво­валось в каж­дом угол­ке это­го мес­та.


Вслед за хо­зяй­кой до­ма чин­но выш­ли два ла­кея, ко­торые по­мог­ли Ма­као и Ро­мео спус­тить ба­гаж дам, и за­нес­ли их в дом. Улы­ба­ясь, Ан­на­бет схва­тила внуч­ку за ру­ку и по­вела ее внутрь, та­рато­ря что-то о прек­расном обе­де и «ве­лико­леп­ном чае, при­везен­ным мне с Ин­дии ге­нера­лом Джеф­ферсо­ном». Лю­си стя­нула с го­ловы ка­пор, выс­во­бодив свет­лые во­лосы из жар­ко­го пле­на, и поз­во­лила втя­нуть се­бя в прох­ладный па­рад­ный холл по­местья.
Внут­реннее уб­ранс­тво бы­ло бо­гатым, но не пес­три­ло без­вкус­ной и из­лишней рос­кошью. В каж­дом узо­ре на сте­нах, в каж­дом изящ­ном из­ги­бе мра­мор­ных пе­рил бы­ли бла­городс­тво и сдер­жанность, гра­нича­щее с воз­душной гра­ци­ей и кра­сотой. Лу­ценс Кор был юной де­вой, об­ла­чен­ной в оде­яния из свет­ло­го га­за и шел­ка.
По­местье ды­шало жизнью.


За­верив ба­буш­ку, что она спус­тится как мож­но ско­ро, Лю­си вмес­те с Ле­ви прос­ле­дова­ли за ста­рень­кой эко­ном­кой с коп­ной се­дых во­лос. Жен­щи­на про­води­ла их на тре­тий этаж, ука­зав на две со­сед­ние две­ри, и Лю­си кив­ну­ла Ле­ви, про­ходя в свою ком­на­ту. Два сак­во­яжа и один боль­шой че­модан уже бы­ли здесь, а так как ба­буш­ка еще не вы­дели­ла для нее лич­ных слу­жанок, Лю­си ре­шила не пе­ре­оде­вать­ся. Ски­нув с се­бя чер­ный спен­сер, по пок­рою по­хожий на офи­цер­ский мун­дир (у нее был один чер­ный — до­рож­ный, и крас­ный — про­гулоч­ный), и на ого­лен­ные пле­чи на­кинув теп­лую шаль, ре­шила боль­ше ни­как не ис­прав­лять свой об­лик.

Ког­да де­вуш­ка уже со­бира­лась сос­та­вить ком­па­нию за обе­дом, ее взгляд сколь­знул по сто­яв­ше­му в ком­на­те зер­ка­лу. За спеш­кой Лю­си не ус­пе­ла как сле­ду­ет ос­мотреть ком­на­ту и сей­час рез­ко ос­та­нови­лась, не до­неся од­ну но­гу до по­ла. Ее взгляд при­тяну­ло пря­мо­уголь­ное зер­ка­ло в изящ­ной бе­лой ра­ме в сти­ле ро­коко, в ко­тором от­ра­жалась боль­шая пус­ту­ющая за­ла. Вдох­нув (Лю­си и не за­мети­ла, как за­дер­жа­ла ды­хание), де­вуш­ка мед­ленно по­дош­ла бли­же, пы­та­ясь впи­тать в се­бя как мож­но боль­ше де­талей не­из­вес­тно­го ей мес­та.

По вы­соким ка­мен­ным сте­нам и ароч­ным ок­нам, ухо­дящим ку­да-то ввысь (зер­ка­ло не да­вало пол­ный об­зор, и Лю­си мог­ла толь­ко га­дать, нас­коль­ко вы­соко ухо­дили вверх сте­ны), она сде­лала вы­вод, что это бы­ла двор­цо­вая ком­на­та, и это вне­зап­ное от­кры­тие зас­та­вило сер­дце в ее гру­ди за­бить­ся ча­ще. Зер­ка­ла бы­ли при­вяза­ны к мес­там, в ко­торых они на­ходи­лись, и ес­ли это зер­ка­ло от­ра­жало за­лу дра­конь­его двор­ца, это оз­на­чало лишь од­но: где-то в па­рал­лель­ном ми­ре на этом са­мом мес­те, в ко­тором здесь на­ходи­лось по­местье Лу­ценс Кор, там да­леко сто­ял дра­коний дво­рец. Воз­можность уви­деть по­доб­ную ред­кость пред­ста­ла в гла­зах Лю­си дра­гоцен­ным кам­нем, не срав­ни­мым по сво­ей це­не ни с од­ним бо­гатс­твом ми­ра.

Она ус­пе­ла от­ме­тить, что в ок­на про­ника­ли яр­кие сол­нечные лу­чи, мяг­ко ос­ве­ща­ющие ви­сящие чер­ные го­беле­ны, на ко­тором би­рюзо­выми ни­тями был вы­шит герб ко­ролевс­тва — рас­ки­нув­ший крылья дра­кон с тре­мя го­лова­ми, из­верга­ющи­ми пла­мя. Дра­кона ове­вали два змея, а по­верх каж­дой мор­ды дра­кона кра­сова­лась ко­рона. Лю­си зна­ла этот герб. С ран­не­го детс­тва учи­теля от­во­дили нес­коль­ко ме­сяцев на ис­то­рию ми­ра дра­конов. Эти уро­ки бы­ли са­мыми лю­бимы­ми для юной Лю­си, и она с удо­воль­стви­ем слу­шала ис­то­рию двух двор­цо­вых пе­рево­ротов в ко­ролевс­тве Фи­ор, в хо­де ко­торых сме­нилось две пра­вящие ди­нас­тии. Сей­час, уже как пять­де­сят лет, на тро­не дра­конов вос­се­дал муд­рый Ак­но­логия, ко­торый взо­шел на прес­тол в хо­де дол­гой и кро­воп­ро­лит­ной вой­ны.

Изум­рудный дра­кон на чер­ном фо­не был его гер­бом. Гер­бом ко­роля дра­конов.

Лю­си взбу­дора­жено вздрог­ну­ла от это­го вне­зап­но­го зна­ния. Нап­равля­ясь сю­да, она и по­мыс­лить не мог­ла, что зер­ка­ла в род­ном до­ме ее ма­тери от­ра­жали за­лы двор­ца дра­конов. От по­тока мыс­лей у нее зак­ру­жилась го­лова. Ведь это оз­на­чало... Это оз­на­чало, что те­перь она мог­ла во­очию уви­деть все дра­коньи тор­жес­тва, быт выс­ше­го об­щес­тва и еще глуб­же оку­нуть­ся в ска­зоч­ный мир этих су­ществ. Дво­рец — был сер­дцем. И сей­час она бы­ла в его эпи­цен­тре.

— Ми­леди, ле­ди Ан­на­бет спра­шива­ет, не нуж­на ли вам по­мощь? — раз­дался стар­ческий го­лос эко­ном­ки по ту сто­рону две­ри.

Лю­си вздрог­ну­ла, сов­сем за­быв, что ее жда­ли.

— Нет-нет, я сей­час спу­щусь! — вос­клик­ну­ла де­вуш­ка, сжав края ша­ли и еще раз пос­мотрев в зер­ка­ло, вздох­ну­ла и ри­нулась к две­ри.


Обе­ден­ный стол уже был нак­рыт на три пер­со­ны. Ле­ди Сер­да­болия си­дела во гла­ве сто­ла, а по ле­вую ру­ку от нее ус­тро­илась Ле­ви, ко­торая в от­ли­чие от Лю­си ус­пе­ла сме­нить на­ряд и сей­час она бы­ла об­ла­чена в лег­кое бе­лое платье, а вол­нистые го­лубые пря­ди соб­ра­ны в прос­тую и не­замыс­ло­ватую при­чес­ку.

Ле­ди Ан­на­бет под­ня­ла го­лову, улыб­нувшись внуч­ке, и ука­зала ру­кой на стул под­ле нее.

— Птен­чик, что же ты так дол­го? Твоя под­ру­га сме­нила на­ряд и ос­ве­жилась, а ты, как я пог­ля­жу, толь­ко на­кину­ла на пле­чи шаль, и то она приш­ла рань­ше.

Лю­си сму­щен­но улыб­ну­лась, не зная, как объ­яс­нить при­чину сво­ей за­дер­жки, но ба­буш­ка, по­хоже, и не жда­ла от­ве­та. Мяг­ко взяв ру­ку Лю­си в свою с од­ной сто­роны и ру­ку Ле­ви с дру­гой, она прик­ры­ла гла­за, и де­вуш­ки пос­ле­дова­ли ее при­меру. Пос­ле не­боль­шой мо­лит­вы они, на­конец, прис­ту­пили к тра­пезе.

— Ба­буш­ка, — про­гово­рила Лю­си пос­ле ин­те­рес­ной ис­то­рии ле­ди Сер­ба­долии об ее прош­ло­год­ней по­ез­дке в Се­вер­ную Аме­рику и зна­комс­тве с мес­тной куль­ту­рой и на­род­ностя­ми, — а по­чему мне ник­то до­селе не рас­ска­зывал, что зер­ка­ла по­местья вы­ходят на дра­коний дво­рец? Я ду­маю, что это не­веро­ят­но, и по­раже­на, что ни ма­мень­ка, ни вы ни­ког­да не рас­ска­зыва­ли мне о та­ком чу­де.

Ле­ди Ан­на­бет тут же из­ме­нилась в ли­це, и дру­желюб­ная улыб­ка сме­нилась опу­щен­ны­ми угол­ка­ми губ. Во всей ее фи­гуре по­чувс­тво­валось нап­ря­жение.

— Мы не гор­димся тем, что зер­ка­ла на­шего по­местья от­ра­жа­ют ко­ролев­ские за­лы двор­ца дра­конов, — от­ре­зала она.

Лю­си бы­ла обес­ку­раже­на этим то­ном. Сколь­ко она пом­ни­ла се­бя, и ма­ма, и ба­буш­ка от­но­сились к дра­конам дру­желюб­но. Ба­буш­ка по­дол­гу ве­ла за­душев­ные бе­седы с По­люш­кой, си­дя у ка­мина в бар­до­вом за­ле их по­местья в Лон­до­не, и не раз де­вуш­ка слы­шала, как она хо­рошо от­зы­валась о всех зна­комых ей дра­конах. По­доб­ная враж­дебность к то­му, что в ее собс­твен­ном до­ме зер­ка­ла от­ра­жали за­лы двор­ца, удив­ля­ла и по­ража­ла Лю­си.

— Но по­чему?
— По­тому что, — Ан­на­бет мед­ленно пос­мотре­ла в гла­за внуч­ки, — в за­лах это­го двор­ца дав­но ца­рит гниль и чер­но­та. И как бы те­бе не хо­телось, Лю­си, я зап­ре­щаю те­бе бе­седы с дра­кона­ми по ту сто­рону зер­кал. Толь­ко не в этом до­ме, и толь­ко не с эти­ми дра­кона­ми.
— Ба­буш­ка...
— Я зап­ре­щаю, — твер­дость ее то­на го­вори­ла, что дру­гого от­ве­та мож­но бы­ло и не ждать.

Лю­си по­кор­но кив­ну­ла, в то вре­мя, как в го­лове ца­рил сум­бур. Как мож­но бы­ло объ­яс­нить этот ка­тего­рич­ный зап­рет? И ка­кие тай­ны мог­ли скры­вать от­ра­жа­ющи­еся в зер­ка­лах по­местья ка­мен­ные сво­ды двор­ца дра­конов?
Ник­то боль­ше не вы­мол­вил ни сло­ва.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jan 23, 2016 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

«Зеркала»Where stories live. Discover now