A Tuna and An Octopus

152 14 43
                                    

Jo: Well
Jo: Cominci tu o io?

Mary: Ovviamente inizia il tonno.

Jo: I tonni vengono sempre prima dei polpi, quindi, sì, ti do ragione.
Dunquuue, io sono Joseph, meglio conosciuto su wattpad con lo pseudonimo "_LockedOutOfHeaven_"

Mary: "I tonni vengono sempre prima dei polpi".
Non ho pensato male, no.
Anyway, io sono Mary, la famosa star di wattpad (ovvio) "Blue_Selfishness".

Jo: Fingerò di non aver sentito.
Ad ogni modo, vi starete sicuramente chiedendo il motivo per il quale abbiamo deciso di aprire questo diario, e adesso io (il sex symbol del momento obv) ve lo spiegherò.
Nah, anzi no, ve lo spiega Mary, che è una coniglietta di playboy.

Mary: Non sono "una coniglietta di playboy", ma una PSICOLOGA SEXY, uhm.
Comunque è stata tua l'idea di scrivere questo diario, so dovresti motivarne tu la stesura, blbl. E poi a me scoccia, eh

Jo: Pf, pigrona.
Bien, alors...
Un bel giorno (oggi), io e Mary, chiacchierando su whatsapp di argomentazioni colte e filosofiche (polpi e tonni) abbiamo pensato che l'unione delle nostre menti geniali fuse in un unico libro avrebbe dato origine ad un capolavoro.
So, eccoci qua.
(A GUARDARE LE NUVOLEEEE, SU UN TAPPETO DI FRAGOLEEE.)

Mary: È vero, sono pigra quando si tratta di raccontare, gne.
E, omg, i tappeti di fragole sono comodi e dietetici. Anche voi dovreste provarli, polpette di tonno che non siete altro.
Ma, Josephino, maybe dovremmo descriverci un po', tanto per far capire a chi legge quali menti eccelse (e sclerate) hanno davanti.

Jo: Non chiamarmi Josephino, thx.
E sì, direi che dovremmo, MARYLINDA.

Mary: Oh, quel soprannome del capperino fritto.
Ormai ci ho fatto l'abitudine, anche perché è senz'altro migliore degli altri soprannomi che mi hai affibbiato fin'ora. Rido.
Comunque, per descrivere entrambi e brevemente, credo basti una sola parola: curtigghiari.
Su, spiegane tu il significato, Josephino pannolino.

Jo: Oh, ottima scelta lessicale, polpo in salamoia.
"Curtigghiari" è una parola del dialetto siciliano che sta per "pettegoli, ficcanaso" e sinonimi vari.

Mary: Ma, devo concedertelo, tu sei più pettegolo di me, Jo.
Prendilo come un complimento polpeggioso.
Mary: A proposito, non abbiamo ancora spiegato le percentuali tonnose del nostro DNA.

Jo: Lo avrei preso come un complimento in ogni caso, quindi direi di passare al prossimo aggettivo: folli!
(Come se non si fosse capito, ah-ah-ah.)
Si sarebbe dovuto desumere sin da quando avete cominciato a leggere la prima riga di questo coso che siamo quasi (ahahah, no, okay, leviamo il quasi) totalmente pazzi.
Jo: UH, LE PERCENTUALI MARINE CHE SCORRONO NELLE NOSTRE VENE (blu come il mare, tra l'altro.)

Mary: ESATTO, blu. Il mio colore preferito, oltretutto.
"Everything is blue, his pills, his hands, his jeans..."
Devo smettere di cantare sempre la stessa canzone di Halsey.
COMUNQUE.
Ho il piacere di annunciarvi le percentuali tonnose del DNA di Jo:
-75% tonno;
-20% gatto;
-5% uomo.
No, okay.
È 75% tonno e 25% gatto, meow.

Jo: Tu ami Halsey quasi quanto io amo Christopher.
(Sì, abituatevi, il nostro è un amore incomparabile.)
Comunque, stesse percentuali per Mary, solo che al posto del tonno c'è il polpo!

Mary: Joo, sai che odio i punti esclamativi, quindi non usarli davanti al mio cospetto.

Mary: *Si prepara ad una sfilza di punti esclamativi*

Jo: Fanno parte della punteggiatura, Mary.
Anche se li odi, devi accettarli!!!!!!!!!!

Mary: Uhm, ecco. Prevedibile, PREVEDIBILE.
Anyway, ora di che parliamo? Rido.

Hai finito le parti pubblicate.

⏰ Ultimo aggiornamento: Feb 29, 2016 ⏰

Aggiungi questa storia alla tua Biblioteca per ricevere una notifica quando verrà pubblicata la prossima parte!

The Anti-DiaryDove le storie prendono vita. Scoprilo ora