Lana Del Rey.
Bu hikaye; müziğe farklı bir yorum getiren, tarzını yücelten bir kadının şarkı sözlerinin dilimize uyarlamasından ibarettir.
Also, Lana Del Rey's all song lyrics are in this story. You can read in English too.
Every Saturday night I get dressed up to ride for you, baby Her cumartesi gecesi sürüşümüz (anladınız siz onu) için giyinirim, bebeğim
Cruising down the street on Hollywood and Vine for you, baby Hollywood ve Vine'ı (bazı ünlü caddeler) senin için geçerim, bebeğim
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don't care Hızlı sürüyorum, rüzgar saçlarımda, limitleri zorluyorum çünkü umursamıyorum
You ask me where I've been? Nerelerde olduğumu sordun
I been everywhere Her yerdeydim
I don't wanna be no where but here Fakat şimdi senin kolların (burası) dışında hiçbir yerde olmak istemiyorum
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
Come on tell me boy Hadi söyle bana
I've got a burning (ateşli, şiddetli, yakıcı) desire for you, baby Ateşli arzularım senin için, bebeğim
I got a burning desire Senin için yanıyorum (pek olmadı ama deneyeyim dedim djcb)
I got a burning desire for you, baby Ateşli arzularım senin için, bebeğim
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don't care Hızlı sürüyorum, rüzgar saçlarımda, limitleri zorluyorum çünkü umursamıyorum
I got a burning desire for you, baby Ateşli arzularım senin için, bebeğim
I got a burning desire for you Senin için yanıyorum
Every Saturday night I seem to come alive for you, baby Her cumartesi gecesi senin için hayata dönüyorum, bebeğim
Santa Monica, I'm racing in the lights for you, baby Santa Monika, senin için ışıklarda yarışıyorum, bebeğim
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
I drive fast, radio blares, have to touch myself to pretend you're there Hızlı sürüyorum, radyo haykırıyor, sen buradaymışsın gibi kendime dokunuyorum (tatmin ediyorum)
Your hands were on my hips, your name is on my lips Ellerin kalçalarımda, ismin dudaklarımda
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
Over over again, like my only prayer Tekrar ve tekrar, sanki tek duacım gibi
Come on tell me boy Hadi söyle bana
I got a burning desire for you, bant Ateşli arzularım senin için, bebeğim
I got a burning desire Senin için tutuşuyorum
I'm driving fast, flash, everyone knows it Hızlı sürüyorum, göze batıyorum, bunu herkes biliyor
I'm trying to get to you, baby Seni elde etmeye (elimde tutmaya) çalışıyorum, bebeğim
I'm feeling scared and you know it Korkuyorum ve sen de bunu biliyorsun
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
I've got a burning desire for you, baby Ateşli arzularım senin için, bebeğim
I got a burning desire Senin için tutuşuyorum
I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don't care Hızlı sürüyorum, rüzgar saçlarımda, limitleri zorluyorum çünkü umursamıyorum
I've got a burning desire for you, baby Ateşli arzularım senin için, bebeğim...
Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.
Oy ve yorumlarınız beni çok mutlu ediyor. Bilin istedim belki verirsiniz falan.
NOT: 'Ride' kelimesini hangi anlamda kullandığını tam bilemediğim için tahminime göre çevirdim.
Yine de anlamlarını yazıyorum buraya;
Ride: At veya başka hayvana binmek, Binmek (at veya bisiklet), arabaya binmek (sürmeden), süzülmek, kayar gibi görünmek (ay, bulut vb), üst üste binmek