Throughout the years a boy had trouble following him at every turn.
なんねんにもわたって、一人のこどもがたくさんのもんだいをかかえていました。
Whatever he did made everything worse than what it began with.
すべてかれががやろうとしたことはわるいほうへといきました。
This all started when he had accidentally destroyed a fox statue at the entrance of a shrine.
たまたま、じんじゃのいりぐちにあるきつねのぞうをこわしてしまってからすべてのことがわるいほうとおこりはじめました。
He didn't tell anyone of what he had done because he was afraid of what was to come.
なにがおこるのかしんぱいだったので、だれにもこのことをいえませんでした。
Whenever he passes the shrine he always checks to see if anyone had noticed that the statue was damaged in anyway.
いつもかれがそのじんじゃをとおりすぎるとき、だれかがそのじぶんがこわしてまったぞうにきついたかをかくにんしました。
The priest of the shrine saw the boy and wondered of why he was there.
じんじゃのしゅうじょくはそのおとこののこをみて、なぜかれかれがそこにいるのだろうとおもいました。
As he approached the child, the child started to back away, scared that he was going to be punished.
じゅしょくがそのこにちかつこうとしたとき、おとこのこはばっせられるとおもいこれこなってにげました。
He looked away from the boy. He turned to see the boy again, curious to see exactly of what he was doing.
かれはそのこからめをそらしました。そしてまたそのこをみようとふちかえりかれがなにをしていたのかがきになりました。
Their eyes met. When all of a sudden a bright light formed between them, getting to the point where it was blinding.
かれらの目がありました。きゅうにまぶしいひかりがあらわれ、そのひかりでなにもみえませんでした。
When the light died down they both looked to see a fox with a scroll in its mouth. The fox approached the Priest.
ひかりがよわまったとき、かれらはそのきつねのぞうがロにかみをくわえているのにきがつきました。きつねはじゅうしょくのちかくにきました。
He took it, then started to open it to reveal the news from the god about the next head of his shrine.
じゅうしょくはそれをとり、なかをあけてみました。それはつぎのじんじゃのじゅしょくについてかめさま からのしらせでした。
He did not have any children. There was no one else that was willing to take his place when he leaves for the next life.
かれには子供がいませんでした。かれのしごこうけいしゃとなるひとはいないのです。
To his surprise it was there in bright red ink that this child is to become the next head because of what he had done. As well as the curse that was placed on to him until they decided what was to become of him.
おどろくとに、そのかみにはあかのインクで、そのこがつかれのおかしたつみにより、ぎのじゅうしょくになることとかいてありました。
At first he thought the child of being a delinquint because he had destroyed the statue and did not apologize for the damage.
かれはふこうをふせぎたかったら、いろんなこてにちょせんしなければならないということをよみました。
But the god enshrined seen something that the priest had not seen in the child what was shining.
じょうしょくはわかりませんでしたがかみさまほそのこがとくべつだということをしっていました。
He told the boy that he is to stay here so that he could watch his progress for the tasks that are to be given.
じゅうしょくはそのこがあたえられたしれんをどのくらいのりこえられるかをみるために、じんじゃにいるようにいいました。
He was to study the things that a priest should know. The child was quite delighted to read the books. His views on the child started to change because he had seen how he took pride in his studies.
そのこはじゅうしょくになるためにべんきょうしましなければなりませんでした。かれは本をよむのがとてもうれしかったのです。そのこはとてもよくがえばっていたので、じゅうしょくのそのこにたいするみかたがかわりました。
Less than two weeks the child somehow memorized what he had learned from the books. The priest then prepared the test that he is to take.
2じゅうかんいないにほんからまなんだことをおばえました。そして、じゅうしょくはかわのうけるテストにそなんました。
Less than a day his test was completed. The priest was astounded by the knowledge that the child was able to recall.
1日いないにかれはしけんをおえました。じゅうしょくはそのこのきおくりょくにおどろきました。
He told the boy that he passed with flying colors. The next task was to have training for the next five days so that he is able to perform rituals.
じゅうしょくは、そのこのしけんのできがとてもよかったことをつたえました。つぎのしれんは㏤かんで、おはたいのしこどができるようのなることでした。
After many months their god came down to say to them that she is pleased to see that the child is better than anticipated. The priest started to get weaker as the years went by.
なんかげつもたったあと、かみさまはかれらのもとにやってきて、おとこのこがそうぞういじょうにがんばったとよろこびました。じゅうはくはねんねんからだがあわくなりました。
The priest bowed down in agreement to her decision, for his time was reaching its end. And so it began as the child became the new priest.
じゅうじょくは、かみさまのかんがえにさんせいし、そのこはあたらしいじゅうしょくになりました。
With the support of the god and the priest prosperity soon followed throughout the years that went by.
かみさまのささえにはって、じゅうしょくになったそのこはなんねんにもわたって、ゆうふくなりました。
