Gia đình tôi có một cánh đồng hoa hướng dương rộng bao la. Nhờ sự chăm sóc kĩ lưỡng của cha mẹ tôi, những bông hoa hướng dương kiêu hãnh rủ nhau ngước lên đón ánh mặt trời. Mỗi mùa hè, gia đình tôi thu được số tiền kha khá nhờ vào việc bán các sản phẩm từ hoa hướng dương và cho khách phương xa quay phim hoặc chụp hình ở đó. Nhưng cha tôi vẫn chưa cảm thấy hài lòng. Ông dành dụm tiền và đi khắp nơi tìm thêm những giống hoa mới để trang trí cho mảnh đất trống sau nhà. Khu vườn be bé của chúng tôi dần được lấp đầy những màu sắc bắt mắt. Một hôm, khi những hạt giống hoa chuyển về đến nhà, gia đình tôi bất ngờ nhận được tin cha mất. Mẹ tôi vì quá đau buồn nên cũng sinh bệnh rồi ra đi. Căn nhà nhỏ với cánh đồng hoa chính là món quà cuối cùng mà cha mẹ tôi để lại. Lúc đó, tôi chỉ mới là một thằng nhóc 10 tuổi.
Dì Mika - em gái của mẹ tôi - nhận nhiệm vụ chăm sóc tôi theo như di nguyện của mẹ. Do nhà dì không xa nên tôi thường đến nhà dì dùng bữa trưa và chiều, sau đó ở lại giúp dì dọn dẹp rồi mới rời đi. Gia đình dì tôi rất tốt bụng. Họ thường giữ tôi lại chơi nhưng tôi từ chối, vì nghĩ rằng mình không nên làm phiền họ quá nhiều. Vào những ngày cuối tuần, Gray Fullbuster - con trai của dì - hay đến nhà và giúp tôi chăm sóc hoa. Thỉnh thoảng, tôi đem tặng họ một ít hạt hướng dương hoặc hoa kiểng. Cuộc sống của tôi trôi qua nhẹ nhàng như thế.
***
Một ngày hè năm tôi 13 tuổi, một cô bạn đến cánh đồng hoa của tôi. Không khó để nhận ra cô ấy vì mái tóc đỏ rực nổi bật giữa những bông hoa màu nắng. Cô bạn đó lén lút nhìn quanh rồi dùng tay hái cây hoa to và đẹp nhất. Tôi bực mình chạy đến, gắt lên:
- Bạn làm gì thế?
Tóc đỏ giật mình bỏ chạy, để lại "hiện trường" một chiếc mũ lưỡi trai. Tôi nhặt lên và đọc được dòng chữ Erza Belserion trên đó. Phủi sạch đất cát trên mũ, tôi đặt nó lên chiếc bàn nhỏ ở mái hiên rồi đi tắm. Sau đó, tôi thay quần áo rồi đến nhà dì Mika ăn tối.
Gia đình Belserion cùng hướng với nhà dì Mika và cách nhà tôi vài phút đi bộ. Vì nhà Belserion gần hơn nên trước khi đến ăn bữa tối, tôi đi thẳng một mạch đến đó. Người ra mở cửa cho tôi, không ai khác ngoài cô bạn tóc đỏ lúc nãy. Gặp tôi, cô bạn hoảng hốt đóng sầm cửa lại. Một lúc sau, cô Eileen - chủ nhân căn nhà - bước ra.
- Con bé Erza này, ngại ngùng gì thế không biết... Ồ, chào cháu, Jellal.
- Chào cô ạ. Cháu đến để trả lại cái mũ mà bạn ấy đánh rơi ở cánh đồng hoa.
- Con bé đến chơi với cháu sao?
- Thưa, không ạ. Bạn ấy đi ngang qua thì dừng lại ngắm hoa, bất cẩn thế nào bị gió thổi bay mất mũ nên cháu đã tìm và mang đến đây trả lại ạ.
Tôi mỉm cười, đưa cái mũ cho cô Eileen rồi xin phép về nhà mặc dù cô ấy rối rít bảo tôi ở lại dùng bữa. Chạy nhanh đến nhà dì Mika, đập vào mắt tôi là cậu em họ đang ngồi tiu nghỉu trước cửa nhà.
- Anh Jellal, ba mẹ em đi vắng rồi. Mẹ bảo em với anh đến nhà cô Eileen ăn tối rồi về nhà anh ở tạm đến sáng mai.
Tôi chỉ biết thở dài rồi cõng cậu em đến gõ cửa nhà Belserion. Lần này là Erza đích thân ra mở cửa. Cô bạn ngại ngùng nhìn tôi và Gray cởi giày rồi dẫn chúng tôi vào phòng ăn. Trên bàn, những món ăn hấp dẫn bày ra trước mắt: cơm, canh miso, tempura và trái cây dùng để tráng miệng. Bốn người chúng tôi ngồi vào bàn và bắt đầu bữa ăn. Gray huyên thuyên mãi về cánh đồng hoa hướng dương của tôi với cô Eileen, còn cô thì cười khúc khích. Erza cứ lén nhìn tôi mãi, cho đến khi tôi thì thầm "Tớ sẽ không nói chuyện đó với mẹ cậu đâu".
BẠN ĐANG ĐỌC
[Jerza] Mùa hè và tóc đỏ
FanfictionNhững ngày hè rực rỡ, tôi và em vô tình gặp nhau giữa cánh đồng hoa hướng dương nhuộm sắc vàng của nắng... Chúng ta cùng chơi đuổi bắt, dọc theo bãi cát sóng rì rào vỗ... Và nắm lấy tay nhau... giữa ánh sáng màu nhiệm của những chú đom đóm... Nô đùa...