Wrestling

2.1K 154 13
                                    


Anh chờ đợi giây phút này đã lâu lắm rồi.

... Ừ thì tính từ lần trước cũng mới có mấy ngày thôi, nhưng dù sao anh cũng sẽ tận dụng cơ hội tối đa; đành thôi, cô ấy ở nhà chỉ được vài tuần rồi sẽ lại bắt tàu ra ngoài vũ trụ.

Rất nhiều người già trong khu phố đặt cho cô biệt danh oniyome*, vì đã tiếp tục theo đuổi sự nghiệp thợ săn quái cùng Umibouzu trứ danh thay vì ở nhà chăm sóc con nhỏ. Nhưng có hề gì: mối quan hệ giữa họ chưa từng tuân theo lẽ thường của người đời. Lúc ấy cô đã do dự, nhưng chính anh là người đã thuyết phục cô thực hiện đến cùng trước khi nghĩ đến chuyện về hưu non.

*鬼嫁: ghép từ chữ "quỷ" và chữ "vợ", chỉ người vợ vẫn tiếp tục đi làm sau khi sinh thay vì nghỉ việc ở nhà trông con. Nguyên văn của tác giả là "demon wife". Tui không tài nào nghĩ ra dịch kiểu gì để nghe cho đỡ chối nên để Romaji.

"Không sao đâu," anh nói với cô như vậy khi cậu con trai của họ vừa tròn một tuổi, "Anh sẽ chăm sóc Souichirou khi em đi vắng."

"... Vậy đừng để thằng bé quên mất mẹ nó nhé."

Anh ghi tạc điều đó vào lòng. Mỗi ngày, anh đều cho con trai xem ảnh mẹ, kể chuyện về những chuyến phiêu lưu của mẹ cho nó nghe (tỉnh lược các chi tiết máu me) và cứ khi thư về (hai ngày một lá), anh sẽ đọc cho Souichirou nghe – thằng bé luôn háo hức muốn biết Mami đang làm gì.

China đã kịp về dự sinh nhật hai tuổi của con và lại tất bật đi hai ngày sau đó. Cái cảnh thằng bé năn nỉ mẹ ở lại với nó khiến tim anh như muốn vỡ ra... và cô chút nữa đã đồng ý, nếu anh không xen vào và nhẹ nhàng bảo con rằng Mami phải đi làm việc, nhưng mẹ sẽ nhanh chóng trở về. Souichirou vẫn không chịu, cho đến khi anh bịa ra rằng Mami bận đi xử lý kẻ xấu nhăm nhe xâm lược Trái Đất để bảo vệ nó. Ngay lập tức, thằng bé nín khóc và chúc mẹ may mắn trong chuyến đi ngày mai.

Anh được thưởng bằng cuộc mây mưa cuồng nhiệt đêm hôm ấy và thêm một lời hứa sẽ đền bù cho anh vào lần sau.

... Vợ yêu quả nhiên nói được làm được.

Hai ngày trước, cô đột ngột về nhà mà không thông báo trước, vật ngã anh trên tấm tatami và đè anh ra đến khi căn phòng tràn ngập hơi thở hổn hển và tiếng rên rỉ đầy khoái cảm. Thành thực mà nói, anh đã vô cùng ngạc nhiên khi đi tuần về và thấy cửa phòng khách nhà mình khép hờ.

Anh cứ tưởng vợ là tên trộm to gan nào và đã chém rách một lượng kha khá vải trên người cô trước khi cô đẩy anh xuống và khiến anh thần hồn điên đảo, hệt như giấc mơ hoang dại nhất của anh.

China và anh chưa bao giờ có một mối quan hệ bình thường. Ngay từ lúc đầu, họ đã không biết nên gọi "thứ" giữa hai người là gì. Khi cô có thai năm hai mươi tuổi, bất kể hàng tá biện pháp phòng tránh họ đã sử dụng, anh ngay lập tức cầu hôn cô.

"Tôi có thể tự xoay sở, cám ơn."

Cô đã vô cùng tự ái. Anh đã mất tròn một tháng để thuyết phục cô rằng không, anh không lấy cô vì lỡ làm cô to bụng, và không, anh cũng không lấy cô để hợp pháp hoá người thừa kế của mình, và có, anh lấy cô vì anh thực sự quan tâm.

🎉 Bạn đã đọc xong Khi Nghe "Tiếng Động Lạ" Trong Đêm, Hãy Im Lặng Bịt Tai Đi Ngủ (OkiKagu Oneshot) 🎉
Khi Nghe "Tiếng Động Lạ" Trong Đêm, Hãy Im Lặng Bịt Tai Đi Ngủ (OkiKagu Oneshot)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ