1. Elizaveta, Ich Liebe Dich

458 54 18
                                    

      A/N: Ich liebe dich (tiếng Đức), Szeretlek (tiếng Hungary): Anh yêu em.

     Auf Wiedersehen (tiếng Đức), Viszontlátásra (tiếng Hungary): Tạm biệt.

     Hiányzol (tiếng Hung): Em nhớ anh.

___

"How lucky i am to have something that makes saying goodbye so hard." - Alan Alexander Milne.

    Ta là Prussia, Gilbert Beilschmidt.

    Ta yêu Hungary, Elizaveta Héderváry.

    Nàng là một nữ quốc gia. Nàng xinh đẹp và kiên cường. Nàng còn không biết mình là con gái cho tới khi dậy thì. Và nàng rất ngốc.

    Lúc nào ta cũng tỏ ra ngầu để được nàng chú ý tới. Nhưng không những không động lòng, nàng còn nỡ đánh ta bằng chảo. Vì dám đụng tới ngài Austria của nàng.

    Austria. Roderich Edelstein. Tên chết tiệt bủn xỉn. Hắn không đẹp trai như ngài đây. Hắn không giàu có và dũng mãnh như ngài đây. Hắn cũng không...

    Cũng không yêu nàng nhiều như ngài đây.

    Vậy mà nàng lại là vợ của hắn. Thật trớ trêu thay. Tại sao vậy hả, Hungary? Ta yêu nàng cơ mà, tại sao nàng lúc nào cũng "xin lỗi, là ngài Austria", "không được, ngài Austria nói...", "ngài Austria,..."

    "Ngài Austria..."

    Ngài Prussia.

    Đến bao giờ thì nàng mới gọi ta như vậy, bằng một giọng âu yếm như vậy, như cái cách mà nàng gọi tên hắn ấy? Chỉ tưởng tượng cái cảnh nàng bẽn lẽn gọi ta là Prussia-san, ta cũng đủ hạnh phúc rồi. Lúc đó, chắc chắn Hungary của quý ngài đây sẽ vô  cùng dễ thương.

    À, nàng chưa bao giờ là của ta. Hungary chưa bao giờ thuộc về Prussia. Hungary kết hôn với Austria. Prussia là kẻ thừa thãi. Nhỉ?

    Ta không nhớ rõ ta yêu nàng từ bao giờ. Chỉ nhớ là, từ cái lúc quen biết với nàng, cái lúc mà ta còn nhầm nàng là con trai ấy, ta đã có cảm tình với "cậu bé" luôn đánh nhau với mình mất rồi. Nàng là nữ quốc gia đầu tiên ta từng gặp khi xung quanh chỉ toàn là phái nam cầm quyền. Khi ta nhận ra nàng là con gái, mọi thứ thay đổi hết. Nàng không còn đi săn cùng ta. Nàng không còn đánh vật với ta. Nàng mặc chiếc váy cùng tạp dề thay cho bộ quân phục đẹp đẽ của mình. Nàng dần trở nên thuỳ mị, nết na như một tiểu thư đài các.

    Mà chính ta cũng thay đổi. Ta bắt đầu để ý tới lời ăn tiếng nói với nàng. Ta không còn thân thiết với nàng như xưa. Trong sâu thẳm tâm can, ta chỉ muốn trở lại những ngày ấy.

    Những ngày cùng nàng vào rừng săn bắt, quậy phá. Những ngày còn được thoải mái quàng vai bá cổ nàng. Những ngày được ở bên một nữ quốc gia xinh đẹp, kiên cường như nàng.

PruHun | Ich Liebe DichNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ