Кэмерон, 17.09
ИзвиниНоэль, 17.10
Хорошо.Кэмерон, 17.13
Даже не спросишь, о чем я?Ноэль, 17.18
В любом случае я извиняю.Извиняет он.
Королевская особа, блять.
Кэмерон раздраженно фыркает.Ноэль, 17.42
Ну хорошо, о чем ты?Кэмерон хмыкает.
Хрен тебе, Ноэль, а не ответ. Потому что не надо спрашивать так снисходительно.Ноэль, 18.13
Кэмерон?Монахэн лениво тянется за телефоном, читает сообщение и снова убирает телефон в карман.
Ноэль, 18.44
Ты вообще живой?Кэмерон не в состоянии контролировать довольную улыбку и удивляет ею друзей. Но сказать о ее причине не может, потому придумывает какое-то глупое объяснение.
Ноэль, 18.52
Ответь что-нибудь.Монахэн кусает губы, чтобы не заржать - это было бы по меньшей мере странно в данный момент.
Да. Кэмерону очень нравится, что Ноэль пишет ему.
Что беспокоится.
Продолжай, Ноэль, тебе идет.Ноэль, 19.17
КэмКэмерон, 20.02
Да, Фишер.Ноэль, 20.04
За что мне извинить тебя?Кэмерон, 20.09
За последнее общение.Ноэль, 20.11
Ничего страшного.
Ноэль, 20.12
Ты был пьян.
Ноэль, 20.12
И зол.Да, блять, да. Ничего страшного.
Всепонимающий Ноэль.
Раздражение снова нахлынуло и накрыло с головой. Но Кэмерон взял себя в руки.Кэмерон, 20.17
И ты меня извиняешь?Ноэль, 20.19
Извиняю.Пиздец, какие мы великодушные.
Кэмерон, 20.27
Корону сними.Ноэль, 20.29
О чем ты?Кэмерон не собирается отвечать.
Ему сейчас не до белобрысых помех, которые шлют сообщения.Ноэль, 21.01
Ты все еще злишься?Нет, вот как раз сейчас он не злится.
Сейчас Монахэну охрененно хорошо зависать с друзьями и периодически получать эти послания от... От давнего знакомого, скажем так.Ноэль, 21.20
Я не буду просить прощения, раз тебя это так бесит.
Ноэль, 21.21
Но мне действительно жаль, что все так вышло.