♪•Japanese/Romaji•♪
Chiisana koro kara onaji jikan o
ayunde kita boku to kimi
Suki na mono mo kirai na mono mo
nan de mo shitte'ru
Otona ni natte iku ni tsurete
shiranai koto mo fuete kita
Da kedo kono kimochi dake wa
ano koro no mama da yoDeatte mō nanjyūnen
Yorimichi mo shite kita keredo
kimi o koeru sonzai wa
yappari inai n da yo
Kono omoi o tsutaeru yoMata sukoshi kirei ni natte iru
kimi ni sukoshi dokidoki
Hoshizora o miagenagara boku wa
kimi ni omoi o tsutaeta
Naite iru yō ni mietaItsumo tonari ni ita kara koso
wasurete iru mono mo ōkute
Kanjō o kakushite ireba
ii to omotte itaOsananajimi ja nakerya
kantan ni tsutaerarete'ta no ka na?
Daibu osoku natta keredo
kore ga boku no subete de
Kore ga kimi e no subeteMata sukoshi kirei ni natte iru
kimi ni sukoshi dokidoki
Hoshizora o miagenagara boku wa
kimi ni omoi o tsutaeta
Naite iru yō ni mietaOmoi o tsutaeta me no mae,
nakigao no kimi ga itta"Mō osoi yo, zutto suki datta no ni."
Kimi no yubi ni wa hikaru mono ga
boku no koi ga owari o tsugeta ...Afureru kimi to no omoide
namida de mae ga mienai
Satte yuku kimi no sugata o
hikitomeru koto mo dekinai mama
Kōkai dake ga kienai mama•••
♪•English•♪
You and I, we've walked the same path ever since we were little
The things you love, the things you hate, I know them all
But as we grew up, the things I didn't know about you increased
But this feeling alone, has stayed the sameIt's been so many years since we met, and though I've made some detours,
There is really no existence that could surpass yoursSo I'll tell you my feelings
You've gotten prettier again, my heart is pounding over you
As we gaze up at the starry sky, I told you my feelings
And you looked like you were crying
Just because you were always there at my side, there're so many things I'm forgettingI thought I would be best if I hid my feelings
If you weren't my childhood friend, I would it have been easier to tell you how I felt?
It's very late, but this is my everything
And it's all for youYou've gotten prettier again, my heart is pounding over you
As I gaze up at the starry sky, I told you my feelings
And you looked like you were crying
The day I told you my feelings, you stood before me with tears in your eyes and said"It's too late, though I had loved you all along..."
The shining object on your finger, told the end of my love
Overflowing with memories of us, I can't see anything from all the tears
Unable to stop your disappearing figure from leaving
Only my regrets will never disappear
YOU ARE READING
Vocaloid Lyrics [ON HOLD]
AcakI do not own any of these lyrics. But I bring them for you beautiful people (◕◡◕)ノ⌒∗*♫* Note: if there are no English translation it's because I was too lazy to write them, I couldn't find them, or I'm in the process of writing them.