Bleta Rexha è nata il 30 agosto 1989 a Brooklyn, New York. La sua famiglia si era trasferita dall'Albania solo pochi anni prima. Bleta Rexha was born in August 30th in 1989 in Brooklyn, New York. Her family moved from Albania only a few years before.
Mamma di Bebe: Appena nata, Bebe era piccolissima con due grandi occhi e mio marito disse che era dolce come il miele quindi la chiamammo... Bebe's mother: When Bebe was born, she was the cutest little thing with big eyes and my husband said she's so sweet as honey and we named her...
Bebe: Bleta che in albanese significa: calabrone! Per forza tutti mi chiamano "Bebe". (si pronuncia Bibi) Bebe: Bleta which in albanian means: bumble bee! For sure everybody calls me "Bebe" (it pronounce /'Bi:bi:/)
Mamma di Bebe: Bebe ha iniziato a cantare da giovanissima, direi intorno ai 4 anni. Cantava praticamente tutto quello che vedeva in televisione. Bebe's mother: Bebe started singing at a very young age, I would say around the age of 4. She would pretty much sing anything that she would watch on TV.
Bebe: desideravo tanto essere la sirenetta. Ho guardato Alladin e sognavo di essere Jasmine, volevo essere una principessa e le principesse cantavano. Bebe: I wanted to be the little mermaid so bad. I watched Alladin and I wanted to be Jasmine, I wanted to be a princess and princesses would sing.
All'età di 8 anni, Bebe già sentiva di essere nata per esibirsi. At the age of 8, Bebe knew that she was born to be on stage.
Bebe: quando si entrava a scuola, c'era un grande auditorium, che si doveva attraversare per poter andare in classe. Salire su quel palco era il mio sogno più grande. L'unico modo per poterlo fare era suonare nella banda. Mi ricordo di aver sostenuto i provini per la banda e di aver detto a mia mamma: "Suonerò il flauto perché è uno strumento femminile ed è così carino. Tutte le ragazze vogliono suonare il flauto!" Purtroppo, quando il direttore mi chiamò, non c'erano più posti da flautista. L'unico strumento disponibile era la tromba. Quindi l'insegnante mi disse "Fai così" – Prr! E io: "OK!" e mi rispose: "Perfetto sei una trombettista!". Bebe: everytime you walk into the school, there was an auditorium, and you had to pass by the auditorium to go to the classes. And I wanted to be on that stage so bad! And the one way to get on that stage was play in the band. I remember that going to the band auditions and telling my mom: "I'm gonna play flute because that's like that girly instrument, it's so pretty. All the girls wanted to play a flute!" Unfortunately, by time the music conductor called my name, there were no more flutes left. The only thing that was left the trumpet. So the teacher went like uhm... he was like: "Do this" – Prr! And I was like: "OK!" he was like: "Perfect, you're a trumpet player!".
"È il primo strumento che abbia mai avuto. È tutto rotto". "It's the first instrument I ever had and it's pretty broken and stuff".
Mamma di Bebe: quando Bebe voleva fare qualcosa, la faceva. Imparò a suonare la tromba da sola. La suonava al massimo volume tutto il giorno, mattina, sera, notte, fine settimana... Bebe's mother: when Bebe wanted to do something, she would do it. So she learned how to play a trumpet on her own. Playing through out the day loud, whether it was morning, evening, night, weekends...
Dopo qualche anno dedicato alla tromba, Bebe entrò nel coro della scuola. Più imparava il canto, più diventava sicura di voler cantare per il resto della vita. After a few years dedicated to the trumpet, Bebe took part of the school choir. The more she learned how to sing, the more she was becoming more sure that she wanted to be a singer for the rest of her life.
"A scuola tutti dicevano di voler diventare dottori, avvocati, mentre io dicevo che volevo fare la cantante. E quando qualcuno mi diceva: "Anch'io voglio fare la cantante!" io dicevo: "No, non capite! Io diventerò di sicuro una cantante!" "Lavorerò nel mondo della musica, costi quel che costi!". "When you go to school, everybody said they wanted to be doctor, lawyer at some point. I was like, you know: "I wanna be a singer!". And everybody was like: "Yeah, I wanna be a singer!" and I was like: "No, no, you don't understand! I'm really gonna be a singer!" "I'm gonna be in music, like... no matter what!".
YOU ARE READING
Her, Herself and She
FanfictionHere it is my second fanfiction about Bebe Rexha, my ultimate idol. This story is about her life, and every thing that's written, happened for real. hope you like it xx