Love Road by Min Chae

2 1 0
                                    

ROMANIZATION
             
                
Haessari nunbusin
Georigeorimada
Biccbaraen damjange
Sseuyeoissneun geulssi
               
               
Nuga nuga saranghaessdan
Oraedoen gieok
Jigeumdo saranghalkkayo
Urin eotteohge dwaesseulkkayo
                
               
Uyeonhi geudael mannan iyagi
Geuryeo noheun kkumcheoreom
Neomuna gijeok gateun
Uyeonhi geudael ttaragassdeon gil
Na honja doedora
Naol su eopsneun girijyo
Geudaereul chajayaman haneun gil
                   
               
Saenggakman haedo
Gaseumi beokchande
Nuneul majuchimyeon
Eolmana tteollilkka
               
               
Oraeorae haengbokhage salgo sipeoyo
Donghwa sok geu gyeolmalcheoreom
Mulgeopumi doegin silheoyo
                
           
Uyeonhi geudael mannan iyagi
Geuryeo noheun kkumcheoreom
Neomuna gijeok gateun
Uyeonhi geudael ttaragassdeon gil
Na honja doedora
Naol su eopsneun girijyo
Geudaereul chajayaman hajyo
                
                
Saebyeokbyeol goyohi jamdeun geudaeran sesang
(Keodaran)
Georeodo georeodo kkeuti eopsneun saranggil
Pyeolchyeoboji mot haessdeon chaekcheoreom adeukhan
Geudaewa nae iyagi
                
              
Nugunga sseo naeryeogan sarangi
Nal wihan sicheoreom nunmullo dagaol ttae
Ijeya bunmyeonghaejyeo modeun ge uri dul
Han beondo uyeoninjeok eopseosseoyo
Yeongwonhi mannayaman haessjyo
                     
            
           
ENGLISH TRANSLATION
             
               
On every street with the dazzling sun
There are words written on the faded walls
             
                     
Old memories of someone who loved someone
Are they still in love now?
How about us?
             
          
The story of meeting you
It’s like a dream
It was like a miracle
The road where I followed you
I turned around alone
It became a road I couldn’t get off of
A road that I took to find you
             
               
Just thinking about it
Makes my heart overwhelmed
So if our eyes meet
How nervous will I be?
              
           
I want to live happily for a long time
Like the ending of a fairy tale
I don’t want to become foam in the water
              
            
The story of meeting you
It’s like a dream
It was like a miracle
The road where I followed you
I turned around alone
It became a road I couldn’t get off of
I have to find you
         
          
In your world where the dawn stars quietly sleep
(So big)
I walk and walk but there’s no end to this love road
Like a book that’s never been opened
Our story is so far away
               
                    
When a love that someone else wrote
Feels like a poem for me and comes with tears
Everything becomes clear for us two
Nothing was a coincidence
Forever, we had to meet
               
                                               

Naabot mo na ang dulo ng mga na-publish na parte.

⏰ Huling update: Jul 29, 2017 ⏰

Idagdag ang kuwentong ito sa iyong Library para ma-notify tungkol sa mga bagong parte!

OST LYRICS OF K-DRAMATahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon