Сегодня было как никогда дождливо. Сплошная слякоть и серость Лондонских улиц. Я не люблю такую погоду, но что-то заставило меня пойти в книжный магазин и купить себе какую-нибудь книгу для чтения. Из всех книг больше всего я предпочитал детективы и любовные романы. Чем-то они напоминали мне реальные события и проблемы нашего общества. После недолгих размышлений я накинул на себя свое черное пальто, взял с собой зонт (о чем сразу и забыл) и, заперевши на ключ свою квартиру, вышел на улицу. Книжный магазин находился примерно в двух улицах от моего дома, но так как сегодня было особенно дождливо, я решил поехать на метро. Добравшись в книжный магазин без особых приключений, я вошел в книжную лавку и начал стоять около полок, у которых висел ярлык "Детективные любовные романы". В тот момент дождь стих, но все равно оставалась слякоть на улицах города и издевательски громко капала с крыш стекающая дождевая вода. Долго рассматривая каждую из книг, я почувствовал на себе чей-то взгляд. Я обернулся, чтобы посмотреть, кто же это. Но увидел перед собой девушку, стоящую около полок "Научная фантастика" и "Сведения о паранормальных явлениях 20-21 века".
Она оценивающе посмотрела на меня. Мне как-то даже стало не по себе, ведь она своим взглядом уже жадно поедала меня, будто была голодна. Заметивши мой озадаченный взгляд на нее, она резко отвернулась и быстро ушла. А я так и остался стоять на месте, не понимая, что происходит. Я решил, что нужно действовать, и тут же ринулся за этой черноволосой привлекательной девушкой в сером классическом кардегане, так и не купивши себе книгу. Девушка ускорила шаг и внезапно достала зонт, поспешно открывая его на ходу. Я не понял такой ход ее действий, но на всякий случай тоже достал случайно прихваченный мною зонт, о котором я вспомнил только сейчас.
Но вдруг, откуда ни возьмись, появилось такси для этой молодой девушки, и она быстро запрыгнула в машину. Я побежал за ней, но не успел.
Я остановил первую попавшуюся машину и сказал, чтобы мы ехали в след за этим такси. Водитель согласился, хоть и на секунду озадачившись.
-- Если не секрет, то зачем нам нужно следовать за машиной, мистер? -- заводя двигатель спросил он.
-- В этом такси сидит девушка, за которой я должен поехать, -- ответил я.
-- Девушка? В сером кардегане?
-- Да, именно. Вы ее знаете?
-- Знаю...
-- Откуда?
-- Дело в том, что я тоже следую за этой машиной. Ведь в ней сидит моя дочь.
Сказать что я был удивлен -- ничего не сказать. В очередной раз я осознал, насколько этот мир тесен.
-- Вот так судьба... -- сказал я, не придумавши ничего более лучшего для ответа.
-- Согласен.
Наступила пауза. Мы все еще ехали и ехали за машиной, держась на среднем расстоянии от неё. Единственное, что сближало меня и водителя -- это девушка в классическом кардегане, сидящая в такси напротив, неподалеку от нас.
И вдруг я понял, что забыл задать один важный вопрос.
-- Извините, но за встречу с Вашей дочерью я не успел спросить её имени.
-- Её зовут Лили. Лили Эванс. Как я сказал Вам ранее, я её отец -- Карл Эванс.
-- Очень приятно, мистер Эванс. Меня зовут Джорджио Эддингтон. Можно просто Джордж.
-- Очень приятно. Хотел бы спросить Вас, Джордж. Почему же Вы хотите добраться до моей дочери?
Я не стал ничего таить, поэтому ответил кратко и доступно:
-- Ваша дочь чем-то привлекла меня, и я решил с ней познакомиться.
-- Теперь ясно. Но вряд ли у Вас что-то выйдет в этом плане.
-- Почему же Вы так считаете?
-- Я вижу, что Вы человек понимающий и хороший, -- начал мистер Эванс. -- Но в последнее время Лили ведет себя как-то странно -- скрывается ото всех и вся, редко выходит из комнаты и что-то делает, а что именно -- никому неизвестно.
В этот момент на перекрестке загорелся красный свет светофора, и вновь наступила небольшая пауза после такого небольшого диалога.
Я уткнулся в окно и погрузился в мысли насчет этой девушки. Вроде бы простая девчушка, ничем не примечательная и весьма странная. Но ведь чем-то цепляет. Что же она скрывает в себе?
Мистер Эванс тоже явно пребывал в раздумье. Но его мысли прервал светофор, загоревшийся зеленым светом.
--Ну чтож, поехали, -- сказал Эванс.
-- Конечно. Мы не должны терять ни минуты.
-- Верно.
Дождь начал вновь усиливаться, тем самым дороги расплывались у нас на пути. Но мы все равно ехали за той таинственной и манящей девушкой Лили.
Внезапно мистер Эванс нахмурился и только лишь сказал:
-- Хм... Странно...
-- Что Вам кажется странным?
-- Кажется я знаю, куда везут мою дочь.
-- Куда же?
-- Хотя нет, ничего странного, я просто перепутал пути. Но сейчас похоже её везут к нам домой.
-- Это хорошо. Значит с ней все в порядке.
-- Но все же проследить стоит, -- ответил водитель. -- Мало ли, все может быть.
-- Согласен.
Всю остальную дорогу домой мы ехали молча. Наконец мы доехали до дома, где жила эта миловидная девушка Лили и её отец. Дом оказался весьма ухоженным с небольшим садом около красивой небольшой белой оградки.
-- Ты посиди пока что здесь, а потом я отвезу тебя домой, -- сказал Эванс. -- А то такая погода сейчас... Да и поздно уже...
-- Хорошо, я подожду здесь, -- спокойно ответил я. -- Мне некуда спешить.
-- Я оставлю машину открытой, на случай если ты захочешь выйти.
-- Благодарю Вас.
Затем мистер Эванс ушел. Я сразу и не заметил, но мы приехали даже раньше, чем приехала сама девушка. Единственныи плюсом для меня послужило то, что у меня была возможность лучше рассмотреть её.
Вот она вышла из такси. Она до сих пор была напугана и потеряна -- так же, как и в книжном магазине. Но что она делала в магазине в столь поздний час и так далеко от дома? Неужели она не понимает, что это небезопасно? Вроде не глупа. Но с виду так ранима...
Расплатившись с таксистом, женщина огляделась и внимательно посмотрела на машину. Хорошо, что машина имела затонированные стекла и меня не было видно. Когда Лили убедилась в собственной безопасности, она немедля быстрым шагом двинулась домой. Прошло около 10-15 минут, как вышел улыбающийся отец Лили и пошел в сторону машины -- хорошо, что он не забыл.
Наконец-то мы двинулись в путь -- ко мне домой.
-- С тобой все в порядке? Не заскучал? -- с более веселым настроем спросил Эванс.
-- Да, всё в порядке. Простите, но что же Вас, собственно говоря, развеселило?
-- Моя дочь наконец-то заговорила со мной за последние дни и спустилась вместе поужинать. Я же говорил, что она в последнее время сама не своя.
-- Хм... что же её так беспокоит? -- спросил я.
Но почему-то мистер Эванс не ответил, будто посчитал вопрос риторическим. Я решил больше не расспрашивать его насчет Лили.
Всю оставшуюся дорогу мы ехали молча. Я -- в собственных раздумиях, Эванс -- в приподнятом настроении. Наконец-то мы доехали до моего дома. Я поблагодарил мистера Эванса за то, что он подвез меня и на этом мы распрощались. Но эта девушка Лили все равно не давала мне покоя.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Лондонский переулок
RomanceМолодой Джоджио Эддингтон рассказывает о своей жизни, которая из-за одной лишь полюбившейся ему девушки перевернулась с ног на голову. Примет ли девушка его чувства в ответ, или же...