Immortals - Fall Out Boy ( 2015 )

6 0 0
                                    

They say we are what we are,

Ils disent nous sommes ce que nous sommes,

But we don't have to be.

Mais nous n'avons pas à l'être.

I'm bad behavior but I do it in the best way.

J'ai un mauvais comportement mais j'excelle à ça.

I'll be the watcher (watcher), of the eternal flame.

Je serai le spectateur (spectateur), de la flamme éternelle.

I'll be the guard dog, of all your fever dreams.

Je serai le chien de garde, de tous tes rêves fébriles.


Oooooooh...

I am the sand in the bottom half, of the hourglass (glass, glass).

Je suis le sable dans la moitié inférieure, du sablier (sablier, sablier).

Oooooooh...,

I try to picture me without you but I can't.

J'essaie de m'imaginer sans toi mais je ne peux pas.


'Cause we could be immortals, immortals.

Parce que nous pourrions être immortels, immortels.

Just not for long, for long.

Mais pas pour longtemps, longtemps.

And live with me forever now,

Et vis avec moi pour toujours maintenant,

You pull the blackout curtains down.

Tire les doubles rideaux.

Just not for long, for long.

Mais pas pour longtemps, longtemps.


We could be immooooooo- immortals,

Parce que nous pourrions être immooooooo- immortels,

Immooooooo- immortals (x3).

Immooooooo- immortels (x3).


Sometimes the only pay-off for having any faith.

Parfois le seul remboursement pour avoir la foi.

Is when it's tested again and again everyday.

Est lorsqu'elle est testée encore et encore chaque jour.

I'm still comparing your past to my future.

Je compare toujours ton passé à mon avenir.

It might be your wound but they're my sutures.

C'est peut-être tes blessures mais ce sont mes sutures.


Oooooooh...

I am the sand in the bottom half, of the hourglass (glass, glass).

Je suis le sable dans la moitié inférieure, du sablier (sablier, sablier).

Oooooooh...,

I try to picture me without you but I can't.

J'essaie de m'imaginer sans toi mais je ne peux pas.


'Cause we could be immortals, immortals.

Parce que nous pourrions être immortels, immortels.

Just not for long, for long.

Mais pas pour longtemps, longtemps.

And live with me forever now,

Et vis avec moi pour toujours maintenant,

You pull the blackout curtains down.

Tire les doubles rideaux.

Just not for long, for long.

Mais pas pour longtemps, longtemps.


We could be immooooooo- immortals,

Parce que nous pourrions être immooooooo- immortels,

Immooooooo- immortals (x3).

Immooooooo- immortels (x3).


Immortals,

Immortels,

And live with me forever now,

Et vis avec moi pour toujours,

Pull the blackout curtains down.

Tire les doubles rideaux.


We could be immortals, immortals,

Parce que nous pourrions être immortels, immortels,

Just not for long, for long.

Mais pas pour longtemps, longtemps.

We could be immooooooo- immortals,

Parce que nous pourrions être immooooooo- immortels,

Immooooooo- immortals (x3).

Immooooooo- immortels (x3).

(Immortals)

(Immortels)


Recueil de MusiqueWhere stories live. Discover now