Pourquoi es-tu revenue?! Un poème de : Hassen Hijazi Traduit en Français par :

259 4 1
                                    

لم َ عدتِ  ؟!

شعر

حسن حجازي

ترجمه الى الفرنسية :

ابراهيم درغوثي / تونس

Pourquoi es-tu revenue?!

Un poème de : Hassen Hijazi

Traduit en Français par :

Brahim Darghouthi/ Tunisie

Amie de ce pauvre cœur

Noyé dans un monde de misère

Distrait dans le monde de l’oubli

Pourquoi es-tu revenue?!

Alors que l’univers noir se dispersait

Dans la voix des nuages sombres

Et des restes de fumée

Abusaient de l’extase dans le ver

Des restes de papiers roses

Et des lettres d’amour crucifiées

Qu’on brûlait dans le péché de la jouissance

Nous, noyaient dans des mers de tristesse

Pour quoi es-tu revenue ?!

Alors que l’âme est prisonnière dans un univers

Et le sens blanc est étranglé à mort

Et le cœur effervescent est perdu

Dans la mer des djinns

En cherchant le monde de l’amour

En cherchant un cœur fidèle

Et un bouteiller qui n’est pas comme les autres

D’un amour nu

Qui ne connaît pas le sens de l’humiliation

Ni les battements de la conscience

Un amour qui me balayait

Qui me brûlait

Qui me faisait oublier l’oubli !

Si tu es comme tu étais

Un corps vide

Sans âme ?

Retourne où tu étais

Poursuivie par la malédiction de la mort

Par ma mélancolie, ma lassitude et mes suspects

Qui te rejettent

Qui te damnent

Et qui espèrent à une autre Eve

Que je tuerai d’amour et de folie

Alors que le cœur vivra dans un monde lapidé

Un monde de rejet !!!

لم َ عدت ِ؟!

شعر

حسن حجازي

أحبيبة ُ قلبي البائس

الغارق ُ فى دنياالبؤسِ ِ

الحائرُ فى دنيا النسيان

لمَ عدت ِ؟!

والكون ُ الأسود ُيتلاشى

فى صوتِ السحبِ الداكن

وبقايا من دخان

يعبث ُ بالنشوة ِ بالكأسِ

ببقايا الورق ِ الوردي

ورسائل ُ عشق ٍ مصلوبة

نحرقها فى إثم ِاللذة

وتغرقنا فى بحر ِ الأحزان

لم َ عدت ِ ؟!

والروح ُ سجينة ُ فى كونٍ

والحس ُ الأبيض ُ مخنوق ٌ مقتول ٌ

والقلب ُ الدافقُ تائه

فى بحرِالجان

يبحث ُ عن دنيا الحب

يبحث ُ عن قلب ٍ مخلص

ونديم ٍ غيرالندمان

عن حب ٍ عار ٍ

لا يعرف ُ معنىً للذل ِ

ولا خفقات ِالوجدان

حباً يجرفني

يحرقني

يجعلني أنسى النسيان !

فإن كنت ِ كما كنتِ

جسداً أجوف

بلا روح ٍ ؟

فعودي حيثما كنت ِ

ولعنة ُ الموت ِ تلاحقكِ

وسأمي ومللي وظنوني

ترفضك ِ

تلعنك ِ

وترجو حواءً أخرى

أقتلها بحبيوجنوني

ويعيش ُ القلب ُ فى كون ٍ

من الهجران  ملعون ِ !!!

لقد وصلت إلى نهاية الفصول المنشورة.

⏰ آخر تحديث: May 19, 2012 ⏰

أضِف هذه القصة لمكتبتك كي يصلك إشعار عن فصولها الجديدة!

Pourquoi es-tu revenue?! Un poème de : Hassen Hijazi  Traduit en Français par :حيث تعيش القصص. اكتشف الآن