БАРРИ СТОЯЛ в проходе лицом к нам, упершись локтями в спинки кресел. Из-за его одеколона в самолёте пахло как в бостонском магазине цветов.
- Итак, мои дорогие, вы когда-нибудь раньше летали на "Сайтейшен XLS"?
(прим. пер.: "Сессна Сайтешен XLS "- лёгкий двухмоторный самолёт бизнес-класса)
- Эм, нет, - сказал я. - Думаю, я бы запомнил.
Кабина самолёта была небольшой, отделана белой кожей и золотыми вставками, и походила на БМВ с открывающимися вверх дверьми. Четыре пассажирских кресла были повернуты друг к другу, образовывая что-то вроде пространства для совещаний. Харт и я сели на кресла, развернутые в сторону носа самолёта. Амир сел напротив меня, а окаменевший Блитцен был пристегнут к противоположному к Харту сиденью.
Сэм сидела в кресле пилота, проверяя циферблаты и щёлкая выключателями. Я думал, что во всех самолетах есть двери, отделяющие кабину пилота от салона с пассажирами, но в "Сайтейшен" такого не было. С моего кресла я мог рассмотреть всё за лобовым стеклом. Мне захотелось попросить Амира поменяться со мной местами. Вид на туалеты был бы менее пугающим.
- Ну, - сказал Барри, - так как я ваш второй пилот на этом полёте, моя работа - дать вам небольшой инструктаж по безопасности. Главный выход здесь, - он постучал костяшками пальцев по двери, через которую мы вошли. - В случае критического положения, если Сэм и я не сможем открыть его для вас, вы... ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ ПОСЛУШАТЬ МЕНЯ, МАГНУС ЧЕЙЗ.
Голос Барри стал ниже и громче в три раза. Амир, который сидел прямо под локтем Барри, чуть ли не прыгнул ко мне на колени.
В кабине пилота Сэм медленно повернулась в кресле.
- Барри?
- Я ПРЕДУПРЕЖДАЛ ТЕБЯ, - новый голос Барри потрескивал и искажался, менялся то вверх, то вниз от напряжения. - НО ТЫ ВСЁ РАВНО ПОПАЛ В ЛОВУШКУ ЛОКИ.
- Что... Что с ним случилось? - спросил Амир. - Это не Барри.
- Нет, - согласился я. Моё горло было таким же сухим, как у зомби-берсерка. - Это мой любимый убийца.
Хартстоун выглядел ещё более озадаченным, чем Амир. Он, естественно, не мог услышать перемены в голосе Барри, но понял, что инструктаж по безопасности пошёл не по плану.
- ТЕПЕРЬ ВЫБОРА НЕТ, - сказал Барри-не-Барри. - КАК ТОЛЬКО ТЫ ИЗЛЕЧИШЬ СВОЕГО ДРУГА, НАЙДИ МЕНЯ В ЙОТУНХЕЙМЕ. Я ПРЕДОСТАВЛЮ ИНФОРМАЦИЮ, КОТОРАЯ НУЖНА ТЕБЕ, ЧТОБЫ РАЗРУШИТЬ ПЛАН ЛОКИ.
Я изучил взглядом лицо второго пилота. Его золотые глаза были немного расфокусированы, но больше я не смог увидеть в нём никаких других изменений.
- Ты - убийца козла, - сказал я, - Парень, который наблюдал за мной с ветки дерева на пиршестве.
Амир не переставал моргать.
- Убийца козла? Ветка дерева?
- ОТЫЩИТЕ ХЕЙМДАЛЛЯ, - сказал искаженный голос. - ОН НАПРАВИТ ВАС КО МНЕ. ПРИВЕДИТЕ ДРУГУЮ, АЛЕКС ФИЕРРО. ТЕПЕРЬ ОНА ВАШ ЕДИНСТВЕННЫЙ ШАНС НА УСПЕХ... И вроде бы всё. Вопросы?
Голос Барри вновь стал нормальным. Он умиротворённо улыбнулся, будто бы не мог придумать лучшего способа провести день, чем летать туда-сюда из Кейп-Кода, помогать своим друзьям и становиться передатчиком для голосов потусторонних ниндзя.
Амир, Харт и я замотали головами.
- Вопросов нет, - сказал я. - Ни единого.
Я встретился взглядом с Сэм. Она пожала плечами и потрясла головой, мол: "Да, я слышала. Мой второй пилот был ненадолго одержим. Что ты хочешь, чтобы я сделала?"
- Ну, тогда ладно, - Барри похлопал каменную голову Блитцена. - Наушники в отделениях рядом с вами, если вдруг захотите поговорить с нами, пока мы в кабине пилота. В Норвуд Мемориал лететь недалеко. Садитесь поудобнее и наслаждайтесь!
"Наслаждайтесь" - явно было не тем словом.
Маленькое признание: я не только ни разу не летал на "Сайтейшен XLS", я вообще никогда не летал на самолётах. Мой первый раз определенно не должен был быть в восьмиместной "Сессне", управляемой девушкой моего возраста, которая училась летать всего несколько месяцев.
Это не было виной Сэм. Мне не с чем сравнивать, но взлёт показался мне гладким. По крайней мере, мы поднялись в воздух и даже не умерли. Тем не менее, мои ногти оставили следы на подлокотниках кресла, которые явно больше не исчезнут. Из-за каждого толчка турбулентности мне становилось так плохо, что я даже начал скучать по нашему старому другу Стэнли, ныряющему в каньоны восьминогому летающему коню. (Ну, почти).
Амир отказался использовать наушники, наверное потому, что его мозги и так уже были перегружены безумной скандинавской информацией. Он сидел скрестив руки и угрюмо смотрел в окно, будто бы размышляя, приземлится ли он когда-нибудь снова в реальный мир.
В моих ушах затрещал голос Сэм.
- Мы достигли максимальной высоты. Осталось тридцать две минуты полёта.
- У вас там всё хорошо? - спросил я.
- Да... - связь загудела. - Вот так. Мы одни на этой линии. Сейчас наш друг выглядит вполне нормально. В любом случае, волноваться не стоит. У меня всё под контролем.
- Кому, мне волноваться?
Исходя из того, что я мог сейчас рассмотреть, Барри казался довольно спокойным. Он откинулся в кресле, пялясь в свой айпад. Мне хотелось бы верить, что он листает какие-нибудь важные бумаги по авиации и полётам, но я был уверен, что он играет в Кэнди Краш.
- Есть мысли по поводу совета Убийцы Козла? - спросил я Сэм.
Напряжённое молчание.
- Он сказал, что мы отыщем его в Йотунхейме. Значит, он великан. Это не значит, что он обязательно должен быть плохим. Мой отец... - она запнулась, скорее всего, пытаясь избавиться от кислого звучания этого слова. - У него много врагов. Кем бы ни был Убийца Козла, он обладает могущественной магией. Он был прав насчёт Провинстауна. Мы должны слушать его. Я должна была послушать его еще раньше.
- Не надо, - сказал я. - Не казни себя.
Амир попытался сконцентрироваться на мне.
- Прости, что?
- Не ты, парень, - я постучал по микрофону наушников. - Разговариваю с Сэм.
Амир выдал тихое "А-а-а", а потом продолжил практиковать свой отрешённый взгляд на окне.
- Амир не на линии? - спросила Сэм.
- Нет.
- После того как высажу вас, ребята, я собираюсь отнести меч Скофнунг на хранение в Вальхаллу. Я не смогу провести Амира в отель, но... Я постараюсь показать ему всё, что смогу. Покажу ему мою жизнь.
- Хорошая идея. Он сильный, Сэм. Он сможет с этим справиться.
Трёхсекундное звучание белого шума в наушниках.
- Я надеюсь, ты прав. Я также оповещу компанию на девятнадцатом этаже обо всём, что случилось.
- Что насчёт Алекс Фиерро?
Сэм обернулась ко мне. Было странно видеть её в нескольких футах вдали от меня, но слышать голос прямо в ушах.
- Приводить её - плохая идея, Магнус. Ты видел, что Локи смог сделать со мной. Представь, что он...
Я мог представить. Но также я знал, что Убийца Козла был в чём-то прав. Нам понадобится Алекс Фиерро. Её появление в Вальхалле не было совпадением. Норны, или какие-то другие странные боги пророчеств, переплели её судьбу с нашей.
- Я не думаю, что мы должны недооценивать её, - сказал я, вспоминая её драку с теми волками и катание на линдворме. - К тому же, я доверяю ей. Я имею в виду, настолько, насколько можно доверять человеку, который отрезал тебе голову. У тебя есть идеи, как нам найти бога Хеймдалля?
Напряжённая тишина стала тяжелее, злее.
- К несчастью, да, - сказала Сэм. - Готовьтесь. Мы почти на позиции.
- Чтобы приземлиться в Норвуде? Я думал, ты сказала, что мы направляемся в Альфхейм.
- Вы - да. Я - нет. Маршрут полета в Норвуд лежит прямо над оптимальной зоной сброса.
- Зоной сброса? - я очень надеялся, что ослышался.
- Послушай, я должна сосредоточиться на управлении самолётом. Спроси Хартстоуна, - мои наушники выключились.
У Хартстоуна было соревнование в гляделки с Блитценом. Каменная голова гнома высовывалась из его оберточного пупырчатого кокона, его лицо застыло в предсмертной агонии. Но и Хартстоун не выглядел счастливее. Горе, витавшее вокруг него, было так же легко рассмотреть, как и его шарф в кровавую крапинку.
- Альфхейм, - прожестикулировал я. - Как мы доберёмся туда?
- Прыгнем, - ответил мне Харт.
Мой живот скрутило.
- Прыгнем? Прыгнем с самолёта?
Харт посмотрел куда-то за моей спиной, как он обычно делал, когда думал, как бы объяснить что-то сложное на языке жестов... Обычно что-то, что мне не понравится.
- Альфхейм - королевство воздуха, света, - прожестикулировал он. - Можем войти в него только с помощью...
Он изобразил свободное падение.
- Это реактивный самолёт, - сказал я, - Мы не можем прыгать - мы умрём!
"Не умрём", пообещал Харт. "К тому же, это не совсем прыжок. Просто..." - он показал знак "исчезнем", что не смогло меня переубедить. "Мы не можем умереть, пока не спасём Блитцена".
Для парня, который редко издавал хоть какие-то звуки, Хартстоун мог неплохо изъясняться методом дерзких возгласов, когда хотел. Он просто дал мне прямые приказы: выпрыгиваем с самолета, падаем в Альфхейм, спасаем Блитцена. И только после этого мне будет позволено умирать.
Амир поерзал в своём кресле.
- Магнус? Ты выглядишь взволнованным.
- Ага.
Я уже собирался дать ему простейшее объяснение происходящего, сказать что-то, что не добавило бы больше трещин в смертный мозг Амира. Но теперь мы были выше этого. Теперь Амир полностью погрузился в жизнь Сэм, к лучшему или к худшему, в нормальную и в ненормальную. Он всегда был добр ко мне. Он кормил меня, когда я был бездомным; относился как к человеку, в то время как большинство людей просто делали вид, что я невидимый. Он пришёл к нам на помощь сегодня не зная никаких подробностей, только потому, что Сэм была в беде. Я не мог лгать ему.
- По всей видимости, мы с Хартом собираемся спрыгнуть, - я пересказал ему отданные мне приказы.
Амир выглядел таким растерянным, что мне захотелось крепко его обнять.
- До прошлой недели, - сказал он, - больше всего я волновался о том, где бы нам расширить нашу сеть забегаловок с фалафелем - на Ямайка Плейн или на Честернат Хилл. А сейчас я даже не знаю, через какой мир мы пролетаем.
Я проверил наушники чтобы убедиться, что микрофон на них выключен.
- Амир, Сэм осталась такой же, какой и была. Она храбрая. Она сильная.
- Я знаю.
- Она всегда очень беспокоилась за тебя, - сказал я. - Она не просила всего этого безумия в её жизни. Её главная забота - чтобы всё это никак не помешало вашему с ней будущему. Поверь мне.
Он выглядел понурым, будто щенок в конуре.
- Я... Я стараюсь, Магнус. Просто всё это очень странно.
- Ага, - сказал я. - Небольшое предупреждение: вскоре всё станет ещё страннее.
Я включил микрофон.
- Сэм?
- Я слышала весь ваш разговор, - объявила она.
- Оу, - видимо, я так и не выяснил, как управлять наушниками. - Эм...
- Я убью тебя позже, - сказала она. - Прямо сейчас приближается время вашего выхода.
- Погоди. Разве Барри не заметит нашего внезапного исчезновения?
- Он смертный. Его мозг подстроится. В конце-концов, люди же просто так не пропадают с реактивных самолётов в середине полёта. Скорее всего, когда мы долетим до Норвуда, он даже не вспомнит, что вы тут были.
Мне хотелось бы думать, что я был более запоминающимся, но я был слишком взволнован чтобы переживать по этому поводу.
Хартстоун отстегнул свой ремень. Он снял шарф и обвязал его вокруг Блитцена, получив что-то вроде импровизированного жгута.
- Удачи, - сказала мне Сэм. - Увидимся в Мидгарде, если... Ну, ты понял.
"Если мы выживем, - подумал я. - Если сможем излечить Блитцена. Если будем более удачливы, чем в последние два дня... Или когда-либо вообще".
Между одним ударом сердца и следующим, самолет исчез. Я обнаружил себя летящим в воздухе, а мои наушники - ни к чему не подключенными.
А потом я упал.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Полубожественный чувачок с фруктовым привкусом и молот с качеством HD
خيال (فانتازيا)... следующее продолжение увлекательных злоключений Манго Чиза