Непременные условия получения пользыот Корана

2.4K 31 0
                                    

Е
сли ты желаешь получать пользу от Корана, то настрой сердце своё перед чтением Корана или вниманием ему. Слушай внимательно и присутствуй так, будто слова эти, сказанные Всевышним, адресованы непосредственно тебе — а это действительно так, поскольку это обращение к тебе устами Его Посланника.
Всевышний Аллах сказал: «Поистине, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, или кто прислушивается и присутствует при этом» (сура 50 «Каф», аят 37).
Ведь для того, чтобы влияние было полноценным, источник влияния должен быть подходящим, объект влияния должен поддаваться этому влиянию в полной мере, и должны выполняться необходимые условия и отсутствовать препятствия. В аяте всё это разъясняется в наикратчайшей форме, но при этом максимально ясно и доходчиво.
Так, слова Всевышнего: «Поистине, в этом заключено напоминание» — указание на то, о чём говорится в начале суры. Это — источник влияния.
Слова Всевышнего: «для тех, у кого есть сердце» — это объект влияния. Подразумевается живое сердце, восприимчивое к тому, что приходит от Аллаха. Как сказал Всевышний: «Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран, чтобы он предостерегал тех, кто жив» (сура 36 «Йа Син», аяты 69-70). То есть жив сердцем.
А слова Всевышнего «или кто прислушивается» означают: сосредотачивается на том, что слышит. Это необходимое условие для того, чтобы слова оказывали воздействие на внимающего им.
Слова Всевышнего «и присутствует при этом» означают: присутствует сердцем, а не рассеян.
Ибн Кутайба сказал: «Внимает Книге Аллаха, присутствуя сердцем и понимая, не будучи беспечным и не пребывая в рассеянности. Это указание на то, что мешает воздействию — беспечность и невнимательность к тому, что произносится, мешающие осознавать и размышлять об услышанном».
Если имеется источник воздействия и объект воздействия, восприимчивый к нему, то есть живое сердце, и выполняется условие — сосредоточенное внимание, и отсутствует препятствие — занятость сердца и его отвлечённость на что-то иное, мешающая улавливать смысл произносимого, имеет место воздействие, то есть получение пользы и поминание.
Кто-то может спросить: если для воздействия необходимо всё перечисленное, тогда почему в аяте упоминается союз «или» и сказано: «или кто прислушивается»? Ведь, казалось бы, в данном случае требуется союз «и», а не «или», который подразумевает выбор одного из перечисленных наименований.
Это хороший вопрос. А ответить на него можно следующим образом. Союз «или» упоминается, потому что учитывается положение того, к кому направлено обращение и призыв.
Есть люди с живым сердцем с неиспорченной изначальной природой. Если такой человек начнёт размышлять,
пропуская мысли через свое сердце, его сердце и разум укажут ему на правильность Корана и подтвердят, что он — истина. Сердце его засвидетельствует правильность того, о чём сообщил Коран. Для сердца такого человека Коран становится светом, который накладывается на свет его изначальной природы. Как раз о таких людях сказано: «Те, которым даровано знание, видят, что ниспосланное тебе от твоего Господа есть истина» (сура 34 «Саба», аят 6).
И Всевышний сказал о них: «Аллах — Свет небес и земли. Его свет [в душе верующего] подобен нише, в которой находится светильник. Светильник заключён в стекло, а стекло подобно жемчужной звезде. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не тянется ни на восток, ни на запад. Его масло готово светиться даже без соприкосновения с огнём. Свет над светом! Аллах направляет к Своему свету, кого пожелает. Аллах приводит людям притчи, и Аллах знает о всякой вещи» (сура 24 «Свет», аят 35).
Это свет изначальной природы над светом Откровения. Таково положение обладателя живого и восприимчивого сердца.
О тайнах и назиданиях, содержащихся в этом аяте, мы рассказывали в книге «Иджтима' аль-джуйуш аль-ислямиййа 'аля газе аль-му'аттыля ва-ль-джахмиййа = Стягивание исламских воинств для выступления против му'аттылитов и джахмитов».
Обладатель живого сердца соединяет своё сердце со смыслами Корана так, будто они запечатлены в нём и он читает их наизусть.
Но есть среди людей и такие, у которых нет полной готовности, сознательного сердца  и  полноценной   жизни. Такой человек нуждается в том, что помогло бы ему отличить истинное от ложного. Жизнь его сердца, его свет и чистота его изначальной природы не достигает степени обладателя живого и восприимчивого сердца. Для того чтобы найти правильный путь, ему требуется освободить слух свой для внимания словам, а сердце — для осознания услышанного и размышления о нём и извлечения смысла. Тогда он узнает, что это1 истина.
Положение первого — это положение человека, который своими глазами видит то, к чему его призывают и о чём сообщают ему. А положение второго — это положение человека, который знает о правдивости того, кто сообщает, и осознаёт её и говорит: «Мне достаточно его сообщения». Его степень — степень веры (иман), а степень первого — степень совершенства веры (ихсан). Один достиг уровня достоверного знания, и сердце его поднялось до высоты непоколебимой убеждённости. А второй решительно считает это истиной, благодаря чему выходит из неверия и входит в ислам.
Полная убеждённость бывает двух видов: один вид — в этом мире, а второй — в мире вечном. Тот вид, который достижим в этом мире, имеет к сердцу такое же отношение, что и свидетель — к объекту наблюдения. То, о чём сообщили посланники из области сокровенного, в мире вечном можно увидеть воочию, а в этом мире постигается внутренним взором. Такова полная убеждённость двух видов.

Фаваид. Полезные наставления Место, где живут истории. Откройте их для себя