Pues les dejo la traduccion de la cancion que use el cap anterior :3
Estresado
Stressed outDesearía encontrar algunos sonidos mejores que nadie ha escuchado
I wish I found some better sounds no one's ever heardOjalá tuviera una mejor voz que cantara algunas palabras mejores
I wish I had a better voice that sang some better wordsDesearía encontrar algunos acordes en un orden que sea nuevo
I wish I found some chords in an order that is newOjalá no tuviera que rimar cada vez que cantaba
I wish I didn't have to rhyme every time I sangCuando envejecí, me dijeron que todos mis temores se reducirían
I was told when I get older all my fears would shrinkPero ahora soy inseguro y me importa lo que piense la gente
But now I'm insecure and I care what people thinkMi nombre es Blurryface y me importa lo que pienses
My name's Blurryface and I care what you thinkMi nombre es Blurryface y me importa lo que pienses
My name's Blurryface and I care what you thinkOjalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed outOjalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed outEstamos estresados
We're stressed outA veces un cierto olor me devolverá a cuando era joven
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young¿Cómo es que nunca puedo identificar de dónde viene?
How come I'm never able to identify where it's coming fromHaría una vela si alguna vez lo encontré
I'd make a candle out of it if I ever found itIntenta venderlo, nunca lo vendas, probablemente solo venda uno
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell oneSería para mi hermano, porque tenemos la misma nariz
It'd be to my brother, 'cause we have the same noseLas mismas ropas de cosecha propia a un tiro de piedra de un arroyo que solíamos recorrer
Same clothes homegrown a stone's throw from a creek we used to roamPero nos recordaría cuando nada importaba realmente
But it would remind us of when nothing really matteredDe los préstamos estudiantiles y casas de árbol, todos tomaríamos el último
Out of student loans and tree-house homes we all would take the latterMi nombre es Blurryface y me importa lo que pienses
My name's Blurryface and I care what you thinkMi nombre es Blurryface y me importa lo que pienses
My name's Blurryface and I care what you thinkOjalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed outOjalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed outSolíamos jugar a fingir, darnos nombres diferentes
We used to play pretend, give each other different namesConstruiríamos un cohete y luego lo volaríamos lejos
We would build a rocket ship and then we'd fly it far awaySolía soñar con el espacio exterior, pero ahora se están riendo de nuestra cara
Used to dream of outer space but now they're laughing at our faceDiciendo: "Despierta, necesitas ganar dinero"
Saying, "Wake up, you need to make money"Solíamos jugar a fingir, darnos nombres diferentes
We used to play pretend, give each other different namesConstruiríamos un cohete y luego lo volaríamos lejos
We would build a rocket ship and then we'd fly it far awaySolía soñar con el espacio exterior, pero ahora se están riendo de nuestra cara
Used to dream of outer space but now they're laughing at our faceDiciendo: "Despierta, necesitas ganar dinero"
Saying, "Wake up, you need to make money"Ojalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed outOjalá pudiéramos retroceder en el tiempo, a los buenos viejos tiempos
Wish we could turn back time, to the good old daysCuando nuestra madre nos cantó a dormir, ahora estamos estresados
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
.
.
.
.
.
.
.
.
.Esa es toda la cancion :'3
E faltaron los "yeah"(si) al final de la canción..pero na :vBueno adios :3
Palabras usadas mas esta caca:855 :0

ESTÁS LEYENDO
Un Amor Casi Imposible A Larga Distacia[pausada]
Fiksi Penggemares el amor entre sparta y raptor Solo que ellos no c conosen, raptor conoce a loa compas y a los portales, y sparta aparece mas tarde :v Dialogos de spoiler(spoiler inexacto): Sparta:por-porfavor.......ya dejenme en paz......... ???2:ejejej ??? Y...