Intro: What Am I To You

368 14 0
                                    

Come here I’m ’bout to take you higher
Kemarilah, aku akan membawamu lebih tinggi
We about to set this love on fire
Kita akan membakar cinta ini

이런 느낌 처음이야
ireon neukkim cheoeumiya
I’ve never felt like this before
Aku tidak pernah merasa seperti ini sebelumnya

엄마도 못 말렸으
eommado mot mallyeosseu
My mom couldn’t even stop me
Ibuku bahkan tidak bisa menghentikanku

내 진심을 말했고
nae jinsimeul malhaetgo
I told you how I really felt
Aku sudah memberitahumu bagaimana yang sungguh-sungguh kurasakan

결국에는 내가 이겼으
gyeolgugeneun naega igyeosseu
And in the end, I won
Dan pada akhirnya, aku menang

Baby you should know you change
Sayang, kau seharusnya tahu bahwa kau merubah
all of my negatives to positive
segala kenegatifanku menjadi positif

가시를 세우고 있지만
gasireul seugo itjiman
You put up your thorns
Kau mengangkat kedua tandukmu

볼 수 있어 너의 장미를
bol su isseo neoui jangmireul
but I can see you’re a rose
Tetapi aku bisa melihatmu sebagai setangkai mawar

다시금 날 뛰게 만드는
dasigeum nal ttwige mandeuneun
who’s making my heart race again
yang membuat hatiku berdebar lagi

그 사람이 너란 사실을
geu sarami neoran sasireul
The person is you
Kau lah orangnya

아직은 알 수 없겠지만
ajigeun al su eopgetjiman
I still don’t know but
Aku masih tidak tahu, tetapi

내가 전부 다 알게 할게 당신을
naega jeonbu da alge halge dangsineul
I’ll make you know everything about me
Aku akan membuatmu tahu segalanya tentangku

나 난 되고파 너 너의 오빠
na nan doegopa neo neoui oppa
I want to be your oppa
Aku ingin menjadi oppa-mu

다른 놈팽이들과는 달리 인정받고파
dareun nompaengideulgwaneun dalli injeongbatgopa
I want to be recognized differently than the other dudes
Aku ingin dikenal berbeda dengan laki-laki lain

뻔한 영화 대사처럼 들리겠지만
ppeonhan yeonghwa daesacheoreom deulligetjiman
It might seem like a typical line from a movie
Mungkin perkataan ini terlihat seperti sebuah dialog dari sebuah film

난 식스센스
nan sikseusenseu
but I have a sixth sense
Tetapi aku memiliki indera keenam

Yo I’ll be different, I’ll be missin’
Yo, aku akan berbeda, aku akan merindu
I’ll be kissin’ you all the time girl
Aku akan menciummu setiap waktu

눈을 떼봐도 맘은 뗄 수가 없어
nuneul ttebwado mameun ttel suga eobseo
I can take my eyes off you but I can’t take my heart off you
Aku bisa melepaskan pandangan darimu, tetapi aku tidak bisa melepaskan hatiku darimu

자 이제 시작이야 I’m your 포켓몬스터
ja ije sijagiya I’m your poketmonseuteo
Now this is the beginning, I’m your pocket monster
Sekarang inilah permulaannya, aku adalah monster sakumu

너도 맘을 주고 나도 내 맘 다 줬어
neodo mameul jugo nado nae mam da jwosseo
You gave me your heart and I gave you all of mine
Kau telah memberikanku hatimu dan aku telah memberikanmu semua milikku

오늘이 어제보다 행복해졌어
oneuri eojeboda haengbokhaejyeosseo
Today is happier than yesterday
Hari ini lebih membahagiakan daripada kemarin

BTS Korean Album Lyrics [Han|Rom|Eng|Ind]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang