Глава 7

2.9K 199 2
                                    

 1 сентября встретило ребят великолепной солнечной погодой, отсутствием заданий и статьей в "Пророке", которую обсуждали до хрипоты. В Хогвартсе будет проводиться Тремудрый Турнир.  - Второй раз за последние 4 года жалею, что не учусь в Хогвартсе. Подумать только, получить возможность участвовать в Тремудром Турнире, - возбужденно вещал Дэн, скача из одного угла комнаты в другой.  - Дэн, успокойся, тут же черным по белому написано, участвуют лишь те ученики, которым уже есть 17, - назидательным тоном поучала Марта, которой мелькание шатена действовало на нервы. Марта вообще была девочкой раздражительной.  - Мне казалось, турнир запретили из-за высокой смертности среди участников, - произнес Ленц. Его глаза горели. Он тоже с удовольствием поучаствовал бы в Турнире.  - Поэтому и введены возрастные ограничения.  - Эдриан, ты правда веришь, что это может уберечь этих зеленых школьничков от смертей?  - Нет, Саид. Но министерство в это верит, а все они верят министерству.  - Так, а что скажет наш главный параноик? - все взгляды были направлены на Гарри.  - Вам не кажется, что учиться в Хогвартсе - вообще опасное для жизни занятие?  - Это почему?  - Ну, сначала эта история с преподавателем, одержимым Волдемортом, потом Тайная комната, потом побег Блэка. И снова все действия происходят вокруг Хогвартса, а теперь Турнир, который не проводился уже почти 500 лет.  - И все равно, я бы с удовольствием поучаствовал бы в Турнире. Это деньги, это слава, известность, - мечтательно протянул Элиус.  - Кстати о славе, Гарри, ты как относишься к тому, кем тебя считают?  - Мне плевать.  - Что?  - А что? Эти люди меня не знают и неизвестно, увидят они меня когда-нибудь вообще или нет. Может, мне и не нужно будет официально появляться в Магическом мире Британии.  - Может-может.      Этот год был легче предыдущих. Возможно, из-за того, что Гарри теперь мог принимать участие в составлении их с "ангелами" расписания, может, потому что все, что их наставники считали основополагающим знанием, ребята уже освоили. Задания "ангелы" получали с той же периодичностью, что и раньше, но все было рассчитано на их способности. Случая как с Черной Усадьбой не должно было повториться. Из газет же, ребята узнавали о том, как продвигаются дела на Турнире в Хогвартсе.  Из участников Тремудрого Турнира, в котором участвовали Седрик Диггори, Флер ДелаКур и Виктор Крам, бесспорным фаворитом девушек была представительница Шармбатона. Почему? Она была вейлой, и Реббека пребывала от этого в неописуемом детском восторге. Сам же Турнир быстро перестал интересовать юных киллеров. Задания типа "укради яйцо у дракона" и "проплыви до середины озера и обратно", никого из них не могли воодушевить.  Закончился Турнир весьма трагично, его победитель, Седрик Диггори, был найден в лабиринте, сжимающим в руке кубок и... мертвым. "Авада Кедавра" - было единогласное решение, но кто и почему решил оборвать жизнь молодого чемпиона, оставалось загадкой.    - Гарри! Гарри! - в библиотеку на всех порах влетел Клод. Его лицо было бледным в красных пятнах. Это означало, что он, во-первых, очень нервничал, во-вторых, очень спешил.  В это время Гарри Поттер был крайне занят, он целовался с Юми, сидя на дальнем диванчике, скрытом высокими книжными шкафами. Двое молодых людей еще на Рождество решили для себя, как относятся друг другу, и стали парой.  - Гарри!!! Где ты, Мерлинову мать тебе в жены!  - Я тут, что случилось Клод? - и правда, чтобы большую часть времени спокойный, как истукан, Кобдейн начал так ругаться должно было случиться что-то очень серьезное.  - Юми, я знаю, что ты тут. Будь добра, оставь нас, - Юми вылезла из своего укрытия и, потупив взгляд, выпорхнула из библиотеки. Клод устало опустился на ближайшее кожаное кресло. Гарри занял место напротив.  - У меня две новости, одна хуже другой. С какой начать?  - Без разницы, говори уже.  - Я, наконец, узнал, почему Темный Лорд напал на твоих родителей.  - Что? И... чего ты замолчал?  - Существует какое-то пророчество, хранится в Отделе тайн министерства Великобритании. И там говорится что-то, что касается тебя и ЕГО. Что-то вроде того, кто кого должен победить или, что только кто-то один из вас может выжить. Точными данными я не располагаю, мы даже эту информацию искали 3 года.  - Ясно, - хмуро произнес Гарри, все происходящее ему совсем не нравилось.  - Есть новость еще хуже.  - Куда хуже - то?  - Волдеморт возродился.  - Что?! Но как? Откуда? Когда? Черт!  - У нашей агентурной сети широкие связи. Недавно они обнаружили, что пожиратели, до этого сидевшие тише воды, ниже травы, вновь активировались. Присмотрелись, и вуаля. Их метки проявились. Ну, мы поймали одного из этих меченных, накормили Вереитриссумом и опросили, Темный Лорд вернулся в июне. Кубок Турнира Трех Волшебников был порталом, Диггори перенесло к Волдеморту, слуги лорда использовали кровь мальчика, чтобы возродить своего господина, а тело школьника отправили обратно.  Гарри молча смотрел на свои ладони, переваривая все услышанное. Итак, Волдеморт возродился, и скоро снова начнет терроризировать Великобританию, а может еще и Европу. Это лично Гарри никак не касалось бы, если бы не информация о том, что существует пророчество, из которого следует... А что из него следует? Из этого, будь оно не ладно, пророчества... Надо полагать, ничего хорошего, раз Волдеморт сам пришел убивать младенца Гарри Поттера. Но опять же, это Гарри мало должно волновать. Для магического мира он либо потерянный мальчик, либо сквиб, живущий у магглов - родственников. Мальчик улыбнулся, представив, как Волдеморт придет к Дурслям за мальчиком-который-выжил. Естественно родственники проживут не долго, а последние мгновения их жизни будут не из приятных, ведь Волдеморт вряд ли сразу поверит фразе "Поттер тут не живет". Родственников жалко парню не было. Вот уже 10 лет, как он сбежал из их приторно-правильного дома, в котором ему не было места.  Что волновало Гарри Поттера? Его собственная судьба. Он - высококлассный наемный убийца, об "Ангелах смерти" много говорят в узких кругах. А Волдеморт и его люди в этих узких кругах - не последние личности. А значит, им сделают предложение, от которого нельзя будет отказаться. Отказ равносилен смерти, согласие - увы, тоже. Что оставалось? Действовать быстрее, быть осторожнее...  - Я верно понял, что население Британии еще не в курсе этой чудесной новости?  - Дамблдор в курсе, похоже, у него есть свой шпион. Но министр ему не верит, газеты, если ты смотрел, только тем и заняты, что поливают директора грязью, - Гарри улыбнулся. Директор Хогвартса был ему глубоко антипатичен, хотя бы потому, что именно он впервые назвал Гарри Поттера сквибом и озвучил эту несоответствующую правде версию.  - Думаешь, он знает текст пророчества?  - Скорее всего, да.  - Нам тоже нужно узнать.  - Министерство тщательно охраняется, а недавно там стали замечать еще и странных людей.  - Кто стал замечать?  - Мои шпионы, Гарри. А странные эти люди потому, что все время вертятся у Отдела Тайн, будто несут там вахту.  - Пожиратели?  - Не только. Еще авроры, те, кто в прошлый раз были членами Ордена Феникса.  - Членами чего?  - Ордена Феникса.  - Никогда не слышал. Знаешь о нем что-нибудь?  - Ну, его основал Дамблдор, - Гарри фыркнул. Ну, не любил он директора и ничего с этим поделать не мог, - для борьбы с Гриндевальдом, потом снова созвал для борьбы с Волдемортом. Джеймс Поттер был членом Ордена Феникса.  - Зачем ты говоришь мне о Джеймсе Потере?  - Чтобы ты знал, как к этому относились твои родители.  - Клод, мои родители умерли, я их не знал. Сомневаюсь, что они гордились бы мной и тем, чем я занимаюсь. Я - не они.  В библиотеке повисло молчание. Мирное, относительно мирное, время закончилось, настала пора принимать быстрые, но хорошо обдуманные решения, быть на шаг впереди двух остальных сторон.  - Мне нужно это пророчество, Клод.  - Ты осознаешь, насколько сложно его будет достать? Министерство магии, аврорат под боком. Я уж не говорю об охране самого Отдела Тайн и людях Дамблдора и Волдеморта.  - Я понимаю, но это необходимо. Ты знаешь, знания - сила, а знаниями у нас обладает как минимум одна сторона, и это не мы.  - Что значит, одна?  - Я тут подумал, зачем там торчит вся эта куча народа? Причем наверняка думают, что их не заметно, верно? - Клод улыбнулся в ответ. - Если Лорд Судеб, как именует себя Волдеморт, знает пророчество, логично было бы предположить, зачем там его люди. Он не хочет, чтобы Дамблдор получил оружие против него. Все нормально, кроме одного маленького "но": пророчество могут забрать только те, о ком сделано пророчество, это то немногое, что я уяснил из курса Прорицаний, что мы проходили в прошлом году. Меня у Дамблдора нет, значит Волдеморту незачем бояться, что кто-нибудь заберет пророчество. Верно?  - Так.  - Значит, пожиратели не охраняют пророчество. А кто охраняет? Дамблдоровы люди. Надо полагать, Волдеморт не полностью знает или помнит пророчество, поэтому и хочет его забрать.  - А зачем там члены Ордена Феникса?  - А подумай. Предположим, там говорится, что убить Вола могу только я. А для Дамблдора Гарри Поттер пропал 10 лет назад. Волдеморт это узнает и понимает, что теперь его никто не сможет победить. И начинает активно действовать.  - Складно излагаешь. Нам действительно нужно узнать, что там и кто его предсказал. Я установлю наблюдение, проследим, кто и когда бывает в этом коридоре. Сообщи остальным и начинай готовить их к...  - К войне?  - Да. Мы в любом случае будем участвовать, даже если Гарри Поттер не объявится, ты будешь воевать. Как Ангел смерти. Как Гарольд Кобдейн, если потребуется имя.      Следующие несколько месяцев были посвящены подготовке к началу активных действий. Все запланированные задания и операции передали другим отрядам "Несущих Смерть", занятия по травологии, рунам, астрономии, нумерологии и истории были отменены - ребята и так знали больше любого сдающего ЖАБА семикурсника. Трансфигурация, дуэлинг, ЗОТИ, зелья и колдомедицина - все, что могло спасти жизнь во время боя. Свободное время тоже было целиком посвящено подготовке. Дэн и помогающий ему Эдриан практически поселились в одной из лабораторий, литрами варя всевозможные полезные зелья. Реббека и Марта отгородились от реальности фолиантами по чарам и ЗОТИ, изобретая новые заклинания или дорабатывая уже придуманные ранее. Гарри, Юми и присоединившиеся к ним Саид и Ленц продолжили свои эксперименты с "Авада Кедаврой". В конце концов, когда в тебя летит Авада, не так легко сконцентрироваться на трансфигурации чего-то в ту же крысу, которую еще нужно запустить навстречу лучу. Легче просто уклониться. Тем временем Дарина и Элиус засели за разработку чего-то, что они и описать пока не могли.  В результате их кропотливой работы на свет появились 12 браслетов из белого золота, спешно заказанные по эскизам Дарины у какого-то мастера. Поверх гладкой поверхности кольца, плотно обхватывающего запястье, были выгравирована ветвь розы, обильно усыпанная шипами, переплетающаяся с чешуйчатым телом змеи. На передней же части браслета были изображены два крыла, меч и бутон розы. Змея обозначала гибкость ума и хитрость, бутон розы, пересеченный с мечом, уже несколько столетий был символом Несущих смерть, а крылья были призваны напоминать об "Ангелах смерти". На этих прелестных украшениях оказалось столько всевозможных чар, что уже это делало браслеты бесценными для их обладателей. Украшения были персонифицированы, на обратной стороне каждого было выгравировано имя хозяина. Только тот, кому браслет принадлежал, мог его снять с руки. В случае экстренной ситуации браслеты могли служить порталами, переносящими своего обладателя в итальянский особняк Кобдейна. Более того, каким-то удивительным образом юные исследователи умудрились связать браслеты друг с другом, чтобы иметь возможность переместиться по зову.  - Что значит этот зов? - спросил Гарри, вертя в руке свой браслет.  - У пожирателей есть заклинание Мосморде, которое позволяет пустить в небо Темный знак, верно? - начала объяснять Дарина. - Мы решили, что это неплохая идея.  - Мы составили заклинание "Мортеанге", - Элиус взмахнул палочкой и произнес формулу. В воздухе стали проявляться очертания огромной змеи, переплетающейся с колючей розовой ветвью и образовывающей кольцо. Из кольца выросли два крыла и меч, оплетенный распустившейся розой.  - Красиво, но зачем эта штука?  - Если ты, находясь в Англии, произнесешь это заклинание и позовешь меня, а я буду где-нибудь на другом конце света, то через секунду я уже порталом перенесусь к тебе. Правда, здорово? - глаза Дарины засияли.  - Вы это уже опробовали?  - Да, правда, расстояние между нами было всего пара километров, но все сработало.  - Тогда у нас есть великолепный заменитель метки, - произнес Гарри, надевая браслет на правое запястье.    В середине октября Кобдейн предоставил Гарри отчет от шпионов в Министерстве магии.  - Они чередуют свои дежурства раз в 6 дней. Я предлагаю сходить за пророчеством в Хэллоуин.  - Почему?  - От членов Ордена Феникса будет присутствовать только один человек - Артур Уизли. Работает в министерстве магии в отделе по контролю над неправильным применением маггловской ...  - Я понял, не аврор. Что с пожирателями?  Вот у этих, как получится. Сам понимаешь, люди вроде Малфоя, - фамилию Малфой в магической части Европы не слышал разве что глухой, а Гарри на слух никогда не жаловался, - дежурить в Отделе тайн не будут, остаются те мелкие сошки, которых вышлет Лорд. Благо министерство охраняется так, что туда можно беспрепятственно войти и выйти.  - Значит в Хэллоуин?  - Да. Ты собрал группу?  - Да, со мной пойдут Дэн и Бека. Остальные пусть будут наготове, если что, я их позову.  - Есть что-то, чего я о вас не знаю?  - Мы разработали способ, позволяющий позвать друг друга и перенестись на зов. Вернее, не мы придумали, а Дарина и Элиус.  - И в кого вы такие уродились?  - Мы такие не уродились, нас такими вырастили. Ладно, я пойду, поставлю остальных в известность. Пусть готовятся.    Хэллоуина ждали с нетерпением, в конце концов, это задание они выполняли для себя. Им нужно было это пророчество.  В 6 часов вечера в телефонную будку, на самом деле являющуюся входом в Министерство Магии, вошло трое молодых людей, одетых в черные мантии.  - Назовите себя и цель своего визита, - прозвучал мелодичный голос.  - Ангелы смерти. Пришли украсть пророчество, - после недолгой паузы произнес Гарри. Бека и Дэн в шоке смотрели на него.  Через несколько мгновений в руках подростков оказалось три бейджика с удивительной надписью "Ангелы смерти. Пришли украсть пророчество".  - Добро пожаловать, - вновь произнес мелодичный голос, будка-лифт начала свой спуск вниз.  - Да, защита в министерстве... - протянула Реббека. Лифт остановился, и ребята оказались в атриуме министерства. Темные мраморные стены, огромные камины вдоль стен, гигантская статуя, изображающая домового эльфа, гоблина и кентавра, раболепно смотрящих на волшебника и ведьму.  - Какая безвкусица, - раздался за спиной Гарри голос Беки. Юноша был полностью согласен с подругой.  Далее ребят ожидала проверка волшебных палочек. Мужчина средних лет со скучающим видом взвешивал палочки.  - Столетний кедр, жила химеры, 13 дюймов. В обращении 7 лет. Верно? - Дэн кивнул и забрал свою палочку.  - Груша, волос сирены и чешуя русалки, 11 дюймов, в обращении 7 лет, - Бека нежно забрала свою палочку, похоже, вспомнила, как долго ей эту палочку подбирали.  - Ива, перо черного феникса, желчь саламандры, 11 дюймов, в обращении 7 лет, - Гарри забрал свою палочку и зашагал вместе с друзьями в сторону лифта. Черное дерево палочки удобно лежало в руке.  Эти палочки ребятам купили в Греции у одного престарелого, но очень талантливого мастера. Все три палочки идеально подходили для Темной и боевой магии. Каждая из них была произведением искусства. Палочка Беки из светлого дерева, была украшена резным узором в виде волн, а рукоять была инкрустирована гладким перламутром, тоже образующим морской узор. Палочка Дэна была опаяна бронзовыми кольцами с выгравированными поверх металла узорами в виде языков пламени. Палочка же Гарри была целиком черной из-за того, что ее когда-то обработали желчью саламандры и закалили в огне. На наконечнике и рукоятке присутствовали вставки из серебра, а сама рукоять инкрустирована мелкой мозаикой из черного агата.  В праздничный день министерство было полупустым, поэтому ребята без лишних свидетелей доехали до этажа, где располагался отдел тайн. В лифте они накинули на головы капюшоны и надели на лица маски. Черная маска с алой розой, пересекающей правую сторону лица, была всегда отличительной чертой Несущих смерть, поэтому Гарри решил не изобретать велосипеда, а воспользоваться старыми традициями своего ордена. Артур Уизли обнаружился у дверей в Отдел Тайн, скрытый слабыми отвлекающими чарами. Его было решено просто оглушить - этот человек не представлял для них опасности, к тому же, насколько знал Гарри, был отцом огромного семейства. Зачем понапрасну заставлять кого-то страдать? Пара пожирателей обнаружились в коридоре по соседству, скрытые чарами невидимости. Те же действия, два пожирателя лежат на полу без сознания.  - Это было не слишком просто? - с подозрением спросила Бека.  - Еще не вечер, - произнес брюнет  Отыскать нужный шкаф оказалось бы очень тяжело, если бы не вовремя включившаяся интуиция Гарри, благодаря которой он начал искать именно на каком-то конкретном стеллаже. И нашел.  - Дело сделано, валим отсюда, - скомандовал он.  Проблемы начались на выходе, пожирателей оказалось не двое, а трое. Просто третий на некоторое время удалился по нужде, вернулся, а двое товарищей на полу без сознания. Пока приводил их в чувства, в себя пришел и Артур Уизли. Он позвал своего начальника, пожиратели - своего.  Когда Гарри с друзьями выходили из зала пророчеств, в атриуме министерства развернулась дуэль между лидерами двух сторон.  - Эффектно, - сказал Дэн, глядя на вызванную Волдемортом гигантскую змею, - Гарри, ты так умеешь?  - Да, но не вижу смысла. Куда легче кинуть какое-нибудь мощное заклинание, чем мучиться с таким уровнем трансфигурации.  - Нет в тебе ничего тонкого, Гарри, - с притворным сожалением произнесла Бека. - Ну, пошли, что ли.  Три хлопка отвлекли дерущихся от их, несомненно, важного занятия, но единственное, что осталось от трех молодых людей, бесцеремонно выкравших пророчество из-под носа у двух противоборствующих сторон, три оборванные бумажки с надписями "...пришли украсть пророчество".  Волдеморт, первым осознав, что то, за чем он так долго охотился, уже кем-то украдено, аппарировал прочь из министерства вместе со своими слугами. Дамблдор же так и не понял, что пророчество забрал кто-то третий, списав все на Волдеморта и его высокоорганизованный отряд пожирателей.    На следующий день в "Пророке" вышли две огромные статьи. Одна про возрождение Темного Лорда, его бесцеремонное нападение на министерство Магии и похищение пророчества. Вторая статья была, соответственно, про это самое пророчество. Альбус Дамблдор с сожалением говорил о том, что, увы, ему никто не поверил, когда он говорил о возвращении Того-кого-нельзя-называть. А дальше директор рассказывал, в чем состоит пророчество.    - "Тот, кто сможет победить Темного Лорда, родится на исходе седьмого месяца в семье тех, кто трижды бросал вызов Темному Лорду. И Темный Лорд отметит его, как равного себе, но не будет знать всей его силы. Ни одному из них не жить спокойно, пока жив другой".  - Вот полный текст пророчества, который мы хотели скрыть от Сами-знаете-кого, но он все же завладел этой информацией. На роль избранного подходили двое. Гарри Поттер, ныне живущий сквибом среди магглов, и Невилл Лонгботтом, о котором вы, несомненно, наслышаны. Мальчик, так же как и Темный Лорд, в свое время, рос без родителей, Темный Лорд отметил его как равного себе..."  Вот, какое интервью дал Альбус Дамблдор. Магический мир вздохнул свободнее, решив, что все-таки у них есть Избранный, который и победит темного Лорда.  

Гарри Поттер и Ангелы СмертиМесто, где живут истории. Откройте их для себя