Chỉ ít người lúc đó nhận ra khởi đầu của sự cố đó.
Hầu như tất cả mọi người chỉ nhận ra sau khi nghĩ về nó một cách thực tế.
Nhận ra rằng họ đã bước qua ranh giới mà chẳng thể quay đầu lại.
Phần 1
Âm thanh của xiềng xích nặng nề vang lên bên ngoài phòng bệnh, cánh cửa được niêm phong lại với ma thuật và một sợi dây thánh được quấn bên ngoài, với sakaki chèn vào hai bên.
(Note: sakaki là một loại cây thánh trong đạo Shinto)
Cha cậu đang cẩn thận gỡ bỏ từng cái một, cuối cùng đút chìa vào ổ khóa và xoay tay nắm cửa.
Thái độ thận trọng ấy khiến cậu vô tình nuốt nước bọt. Cậu chỉ mới nhận ra mình làm chuyện này vì sự tò mò và một chút không hài lòng cũng như chán nản – và cả sự đồng cảm.
Cha cậu cười lớn, bảo "hay là con cứ mặc kệ nó đi", nhưng cậu lắc đầu quầy quậy khi nghe vậy. Cảm xúc của cậu đã thay đổi kể từ khi nhìn thấy căn phòng bị phong ấn này.
Sau khi lấy một hơi thở sâu, chàng trai trẻ ấy từ từ mở cánh cửa phòng bệnh.
Phần 2
Tiếng chuông báo hết giờ thi vang lên, các học viên thở dài lên xuống, bầu không khi căng thẳng khi nãy đột nhiên biến mất. Tiếng thì thầm và cười rúc rích bắt đầu rộ lên, và thầy giám thị nhanh chóng đi thu bài làm của mọi người. Tsuchimikado Natsume vẫn ngồi ngay người trong khi Tsuchimikado Harutora đã nằm dài trên bàn, chẳng còn mấy sức sống.
Học Viện Âm Dương Sư, nơi dạy học cho các Âm Dương Sư trên cả nước. Đây chỉ là một căn phòng nhỏ trong học viện.
Harutora dính chặt lấy cái bàn và biểu lộ một cảm xúc khó tả. Ngay cả khi kì thi kết thúc, sự bồn chồn và căng thẳng vẫn còn vương lại trên khuôn mặt Natsume, nhưng không phải vì mình. Người bạn thời thơ ấu của cô – Harutora đã nằm ườn ra bàn từ trước khi hết giờ.
Khi làm bài, Natsume thường lo lắng mà lén nhìn Harutora, và ngay khi giám thị vừa đi khỏi, cô không thể chờ thêm mà mở lời:
"Harutora? Bài kiểm tra chỉ–"
"Đừng nói gì cả." Harutora cắt ngang lời cô, vẫn còn đang yếu ớt trên cái bàn của mình. " Đừng nói và đừng hỏi, đừng hỏi bất cứ thứ gì, xin hãy để anh một chút yên ổn .... Làm ơn, tasukete....."
"Làm ơn không đồng nghĩa với 'tasukete', ý anh là 'onegai'?"
".....Onegai....."
(Tasukete: tiếng Nhật nghĩa là giúp đỡ ( trong bản Jap ghi là Help) k hiểu lắm các thánh dịch bên kia chèn vô làm gì)
(Onegai: tiếng nhất là làm ơn ( please))
Harutora rên rẩm khiến Natsume chỉ biết ngửa mặt than trời. Sau đó, cô thì thầm mà chỉ có người bên cạnh mới nghe được.
"......Phần nào? Anh đã không làm được phần nào?"
"....Chẳng phải anh đã bảo là không hỏi ư?"
"...Nhưng anh không làm được bao nhiêu câu, một? Hai!?"
"...R..rất nhiều câu...."
YOU ARE READING
Tokyo Ravens Tập 3 - Vũ Điệu Chimaira
SpiritualTiếp tục câu chuyện phần 2: Đại gia tộc trừ tà diệt ma Tsuchimikado đã bước vào thời kì hoàng kim bậc nhất, danh tiếng vang xa khắp bốn bể dưới triều đại của Tsuchimikado Yako. Vị pháp sư kì tài ngàn năm hiếm có này đã khiến ba cõi thần người và âm...