Megpoid Gumi - Campanella
----------------------------------------
Romanji Lyrics
Ginga no sakana aitai yo...
(todokanu omoi todoketakute)
KAWAGEETE no kamihikouki ni
(arittake no omoi nosete hanatsu)
yururi ko wo egaita sore wa,
hotari to ochita
hajimete dame ne konna mono ja
todoku hazu nai koto shittetanda
"Sore dake tooku, sore dake tooku
Kimi ga itte shimatta dake sa"
Sore dake nanda. Sore dake nanda.
ginga no sakana aitai yo...
(todokanu omoi todoketakute)
SAAKATOOVO no osanai kikyuu ni
(arittake no omoi nosete hanatsu)
hisahisa to ukabu sore wa,
marude ITSUKA no...
hajimete dame ne konna mono ja
todoku hazu nai koto shittetanda
"Sore dake tooku, sore dake tooku
Kimi ga itte shimatta dake sa"
hajimete dame ne konna mono ja
todoku hazu nai koto shittetanda
"Sore dake tooku, sore dake tooku
Kimi ga itte shimatta dake sa"
Sore dake na noni. Sore dake na noni.
(NARUMERIUSU no uchuu no fune.
Arittake no omoi wo nosete,
ima, ai ni iku kara.)
hajimete dame ne konna mono ja
todoku hazu nai koto shittetanda
"Sore dake tooku, sore dake tooku
Kimi ga itte shimatta no desu"
Hajimete dame ne konna mono ja
aeru hazu nai koto shitteta noni.
Sore demo boku wa...
Sore demo boku wa...
-------------------------------------------------
English Translations
I want to meet the fish in the Milky Way Galaxy...
(My heart won't be delivered -- I want to deliver it.)
On the paper plane
(I put all my emotions.)
It lazily flies in an arc,
And falls to the ground.
From the start, I knew that
It was impossible to reach you with a paper airplane
"It just means that
You went that far away"
That's all. That's all.
I want to meet the fish in the Milky Way Galaxy...
(My heart won't be delivered -- I want to deliver it.)
On the travel-sized machine
(I put all my emotions)
It floated upwards,
Just like that one time...
From the start, I knew that
It was impossible to reach you with a machine
"It just means that
You went that far away"
From the start, I knew that
It was impossible to reach you with a machine
"It just means that
You went that far away"
That was all. That was all.
(NARUMERISU's spaceship.
I put all my emotions,
Now, I'll go meet you.)
From the start, I knew that
It was impossible to reach you with a spaceship
"It just means that
You went that far away"
From the start, I knew that
It was impossible to reach you with a spaceship.
Still I...
Still I...
------------------------------------------------------------------
I do NOT own this song. Campanella is sung by Megpoid Gumi. This song is heavily based off of the book, Night on the Galactic Railroad by Miyazawa Kenji. I suggest that you read it. It was so touching. There is a part missing and the end is probably not properly the end because Miyazawa Kenji-san died. If I had to say what genre it was, it would probably be philosophical fantasy. The English translated one is called Night on the Milky Way Railway. There was only one copy in the whole of Philadelphia, so the book will be hard to find. I assure you that it's completely worth the trouble though! I'm rambling here, so I'll shut up now.