На улицах Лондона тихо падал снег. Драко Малфой выругался — негромко, конечно, чтобы не злить жену.
— Я всё ещё не понимаю, почему ты на это согласилась, — раздражённо выдохнул он и засунул руки в карманы, пытаясь согреться. — Если тебе так хочется поддержать дух Рождества, обратись к какой-нибудь команде по квиддичу, некоторые как раз ищут помощников на время Рождественской суматохи.
— Что? — фыркнула Гермиона Малфой. — Держать омелу, пока они целуют всех женщин, готовых заплатить за это три кната?
— По крайней мере, они зарабатывают деньги. И делают это в волшебном мире, а не в ху... х-холодном маггловском, — поспешно поправился Драко. — Не то чтобы холод — это плохо. Холод явно лучше, чем невыносимая жара. Я бы скорее замерз до смерти, чем сгорел в огне, а ты? В конце концов...
— Слушай, Драко, не обязательно было идти со мной! — Гермиона остановилась и повернулась к нему, на её лице ясно читалось раздражение. — Я не один раз это повторила, но ты всё равно настоял. И раз уж ты здесь, то хотя бы не жалуйся!
Драко открыл рот — возможно, чтобы сообщить Гермионе, что пошел лишь с целью убедиться, что к ней не привяжется какой-нибудь одинокий маггл, — но вместо этого просто сказал: «Отлично» — и дулся всю дорогу до приюта.
Его настроение ничуть не улучшилось, когда они вошли в довольно убогое здание. Было тепло и, пожалуй, даже уютно, несмотря на скудную обстановку, но приют был полон детей. И не просто детей, а бедных маггловских детей, оставшихся без родителей, без семьи. Для Драко, привыкшего к лучшей жизни, это было чересчур. Он обнаружил, что жалеет сирот, и эта жалость никак не способствовала улучшению настроения.
— Гермиона! — К ним подбежали дети и утащили Гермиону в комнату, оставив Драко стоять в коридоре, как дурака. Ну и пусть. Он бы всё равно предпочёл держаться подальше от детей, чтобы не слишком к ним привязываться.
Драко нашел стул и сел, осматривая помещение. Он был рад, что Гермиона помогает сиротам. Он знал, что небольшая часть её заработка уходит на благотворительность, и почувствовал прилив гордости за свою необыкновенную жену.
Почти двадцать минут Драко нетерпеливо шаркал ногами и постукивал пальцами. Он хотел посмотреть, что делает Гермиона, но в то же время боялся побеспокоить её, чем бы они с детьми не занимались. Было бы неловко, если бы какой-нибудь ребёнок из-за него заплакал.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
В город спешит Санта-Клаус
FanfictionОдним зимним вечером Гермиона рассказывала детям историю о человеке, который дарит подарки на рождество. Драко случайно подслушал и пришёл в восторг: почему ему никто раньше не говорил о Санта-Клаусе? Перевод с английского. Автор оригинала: twin-v О...