Как только он сошел с корабля, Лейлин увидел кого-то совершенно неожиданного. Дворецкий поместья, Леон, предстал перед ним. Было очевидно, что он ждал их уже долгое время, и на его одежде даже образовались капли воды из-за измороси:
— Молодой господин, молодой господин! Господин вернулся и сказал, что по возвращении на берег вы должны уведомить его!
— Отец вернулся? Хорошо, я прямо сейчас встречусь с ним. Позаботьтесь здесь обо всем, а также о военных трофеях и пленниках... — по сравнению с крадущимися действиями во время последней атаки, теперь Лейлин расхаживал по земле смело. Он даже надеялся запугать этой победой тех, кто взращивал в своих умах незаконные мысли.
Однако единственным кораблем, вошедшим в гавань, был собственный военный корабль Лейлина. Сам корабль Черных Тигров исчез вместе с его кузиной Изабель и пиратами.
Помимо нескольких военных трофеев, на берег с ним прибыло лишь несколько неудачливых пиратов. Конечно, среди них был и их бывший капитан, Стив.
— Понял, молодой господин, — Леон низко поклонился. Только по ранениям солдат, находящихся за спиной Лейлина, он смог догадаться, что у них выдалась очень напряженная битва.
— Ммм. Джейкоб, возьми с собой Стива. Мы уезжаем! — Лейлин сел в карету, а за ним и Джейкоб с пленником. Стиву надели черный мешок на голову, поскольку Лейлин не доверял столь высокопоставленного пленника своим подчиненным. Если бы он поступил иначе, были велики шансы, что что-то могло пойти не так.
— Отец ... — как только карета добралась до усадьбы, Лейлин увидел своих нынешних родителей, барона Джонаса и леди Сару. Они ожидали его у дверей усадьбы, а их глаза были полны беспокойства.
Лейлина сразу же сошел с кареты и оказался в объятьях Госпожи Сары:
— О, мой бедный ребенок... — было очевидно, что, хотя леди Сара и имела представление о том, чем занимался Лейлин, она все равно волновалась за него.
— Хорошо, что ты в порядке, — как аристократ, Барон Джонас сохранил спокойствие, хотя в его глазах и виднелся намёк на радость.
Лейлин глянул мимо своего отца, на своего наставника Эрнеста. Волшебник одобрительно посмотрел на него и, запахнув свою мантию, скрылся в толпе. Волшебники никогда не были сильны в выражении своих эмоций.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Warlock of the Magus World / Чернокнижник в мире Магов [Том 4]главы 661 - 860
خيال (فانتازيا)Лейлин, живший в эпохе передовых технологий, переродился в средневековом мире, наполненным магией. Вооруженный лишь своим острым умом и AI чипом, слившимся с его душой, он намеревается стать самым могущественным магом, которого когда-либо знал мир...