ne me quitte pas

169 4 0
                                    

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

لا تتركني
يجب نسيان
يمكن نسيان كل شيء
التي هربت بالفعل
ننسى الوقت
سوء الفهم والوقت الضائع
لمعرفة كيف
ننسى تلك الساعات
من قتل في بعض الأحيان مع لماذا
قلب السعادة
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays où il ne pleut pas
Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

سأقدم لك
لآلئ المطر
القادمة من البلدان التي لا تمطر فيها
سأحفر الأرض حتى بعد موتي
لتغطية جسمك بالذهب والضوء
سأقوم بعمل مجال
أين سيكون الحب ملكًا ، حيث يكون الحب قانونًا
أين ستكون ملكة
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-la
Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
De n'avoir pas pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

لا تتركني
سوف أخترعك
كلمات حمقاء
ما سوف تفهم
سوف اتكلم معك
من هؤلاء العشاق
الذين شاهدوا مرتين قلوبهم الحريق
سأخبركم قصة هذا الملك الميت
عدم التمكن من مقابلتك
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

كثيرا ما رأينا
أرجع النار
من بركان قديم
كنا نظن أننا كبروا في السن
إنه على ما يبدو
أرض محترقة
إعطاء المزيد من القمح
نرجو أن يكون شهر أبريل أفضل
وعندما يأتي المساء
لسماء الى الحريق
لا تتزوج حمراء وسوداء؟
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder danser et sourire et
À t'écouter chanter et puis rire
Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

لا تتركني
لن أبكي بعد الآن
لن اتحدث بعد الان
سوف اختبئ هناك
لمشاهدة الرقص والابتسامة
للاستماع إليكم الغناء ثم تضحك
اسمحوا لي أن أصبح ظل ظلك
ظل يدك
ظل كلبك
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني
لا تتركني

Paroliers : Jacques Roman Brel

كلمات: جاك رومان بريل

Chansons حيث تعيش القصص. اكتشف الآن