Chapter 37: Nothing Beats Apple Juice

5.5K 212 66
                                    


Erst im Taxi merkte ich, dass meine Hand verdammt weh tat. Meine Fingerknöchel erinnerten entfernt an zerquetschte Auberginen.


Das war ein Schlag.


Ich bereute immer noch nicht, dass ich ihn geschlagen hatte und ihn dann so ziemlich eine Morddrohung gegeben hatte. Ehrlich gesagt war ich super stolz auf mich selbst.


Ich war immer noch ziemlich deprimiert darüber, dass er mir nicht die Sicherheitsleute auf den Hals gehetzt hatte, weil es verdammt komisch gewesen wäre, die Gesichter der Wachleute zu sehen, wenn sie realisiert hätten, das ihr großkotziger CEO, gerade von einem achtzehnjährigen Mädchen geschlagen wurde.


Aber leider war Jakes Vater schlauer.


Das Taxi warf mich nach vorne, als es anhielt und ich fluchte, als meine verletzte Hand den vorderen Sitz traf. Ich gab den Taxifahrer schnell sein Geld, stieg aus und machte mich auf den Weg in die Hotellobby.


Rebecca hatte sowohl Samantha als auch mir klare Anweisungen gegeben, dass wir uns vor dem Mittagessen auf gar keinen Fall dem Zimmer nähern sollten. Wir beide hatten im Geiste gewürgt und gaben ihr gezielte Anweisung, dass sie den Reinigungsservice anrufen sollte, um die Laken wechseln zu lassen, sobald sie mit dem fertig war, was sie vorhatte.


Samantha war verschwunden und hatte dabei gemurmelt, dass sie mit ihren Eltern essen gehen musste, während ich mich schließlich dazu entschlossen hatte, Mr. Henderson zu besuchen.


Ich konnte vermutlich zu Jakes Zimmer gehen, aber ehrlich gesagt, musste ich jetzt erst einmal meinen Kopf freibekommen und mich von Alec und Jake fernhalten.


Ich brauchte Zeit, um das Komische an der Tatsache zu verarbeiten, das die beiden Brüder waren. Denn ich war noch nicht einmal darüber hinweg, dass sie Stiefbrüder sein würden und jetzt waren sie sogar echte Brüder.


Es er gab keinen Sinn.


Es war so unwahrscheinlich und lächerlich, dass es so aussah, als wäre es direkt aus einem Film gekommen.


Nachdem Jake den Namen fallen lassen hatte, dachte ich, es sei ein Zufall. Ich meine, es war dumm, auch nur daran zu denken, dass es Alecs Mutter war.


Sie war die perfekte Mutter und Ehefrau. Eine Geliebte eines reichen Geschäftsführers und mit seinem Kind schwanger zu sein, ähnelte ihr nicht einmal im geringsten. Aber je mehr ich darüber nach gedacht hatte, desto klarer wurde es, dass die Hinweise da waren, direkt vor einer Person, die danach suchte.


Als wir Kinder waren, war Arabella Evans mein Vorbild. Sie war perfekt, wunderschön, liebevoll und fürsorglich. Sie war wie eine Mutter, die ich nie hatte.


Es war eine Tradition für sie, Alec und mich jeden Tag zur Schule zu fahren.


Einmal im Monat, hielt sie bei der Post an, um einen Brief zu verschicken. Alec stellte ihr an diesen Vormittagen immer die gleiche Frage: „An wen schickst du diese Briefe?"

The Guy Next Door | deutsche ÜbersetzungWo Geschichten leben. Entdecke jetzt