A bunch of bananas

514 59 30
                                    

Ким Намджун с малых лет обожал читать старые книги, такие потрепанные, тёмные, с пыльными страницами и ароматом тайны. Будучи совсем ещё мальчишкой, доверчивым и любопытным до ужаса, он знал множество легенд, повествующих о странных животных, размером примерно с кита и обитающих на суше, растениях-хищниках, в будущем предвещявших конец всему человечеству, насекомых, способных уничтожить целый лес. Все это было неведомо человеческому глазу, но Джун отчаянно верил и мечтал однажды побывать в каждом уголке земного шара, чтобы лицезреть своими глазами и написать собственную книгу, взорвавшую бы все общество.

Сейчас Намджун путешествует в самые удаленные точки мира в поисках чего-то удивительного, нового или редкого. Ким стал известным в своем городе молодым исследователем и учёным, что не боится ничего и никого, впрочем, ему уже случалось встретить диких животных, о чем свидетельствовали два тонких, длинных, и, в какой-то степени, изящных шрама на его спине, которые парень получил в попытке отгородить коллег от опасности. С того самого случая никто не решался отправляться в экспедицию хотя и с талантливым, но безбашенным Намджуном. Одиночество в своих исследованиях не останавливало его, оно даже играло ему на руку: приходилось объяснять план действий людям, что были на не один десяток лет старше самого Кима, за чьими плечами было намного больше опыта, но также намного меньше уверенности в своих силах, а сейчас он был с собой наедине, что скидывало с души тяжелую ношу.

Не успев вернуться в родной дом из очередного путешествия, Намджун на одной из светских встреч узнает о самой главной сплетни города, успевшую выйти даже за его границы – все, как один, словно безумцы, твердили о новом виде приматов, огромных и мощных, но очень близких к человеку. Кто-то наивно утверждал, что это предки, ещё не эволюционировавшие до человека, другие – что это и вовсе сами люди, попавшие на "необитаемый" остров по иронии судьбы, вследствие чего деградировали до состояния животного и полностью отдались природным инстинктам. Сплетня остаётся сплетней, если её не подкрепить соответствующими доказательствами, отправиться за которыми учёные не решались, наслушаясь вдоволь рассказов о том, каких данный объект изучения размеров.

Ким не был согласен с ни одной теорией, зная, насколько общественность любит преувеличивать, дабы привлечь к себе внимание, но такая сладкая тайна не оставила парня равнодушным. Намджун незамедлительно и твёрдо решил отправиться на этот остров, несмотря на возмущение родителей, которые, впрочем, должны были уже привыкнуть, что их сын из тех персон, что держали своё слово.

A bunch of bananasМесто, где живут истории. Откройте их для себя