Пролог/"На часах полночь"

35 12 4
                                    

Арнольд Галь. 21.01.2000 "Дневник мертвого"

Не помнится мне когда я в последний раз в этом облике выходил на прогулку по крышам. Вдыхал ночной воздух всей непривычного мне размера грудью. Но этот вечер особенный...
Вы можете подумать, что причиной тому является то, что мне исполнился век, то есть ровно сто лет, но это не так.

Именно этого числа, именно на этой крыше я встретился с ним. С высоким мужчиной в пыльном берете и длинном пальто.

Он, мне казалось, рассматривал меня насквозь. Читал меня как открытую книгу одним лишь пронзительным взглядом. И оказалось, я был прав.
Сколько бы я не прожил лет в этой жизни, никто не узнавал меня в облике животного. Я будто превращался всей сущностью и, думалось, умело исполнял свою роль Персидского кота. Люди могли погладить, сказать несколько ласковых, или даже оценивающих слов в адресс моей длинной и шелковистой шерстки, но никогда они знать не знали что скрывается, нет, КТО скрывается под этой миловидной шкуркой. Быть может, я их сосед, живущий напротив? Коллега по работе? Лучший друг? Знакомый?
Но мне не нравилось быть ни одним из выше перечисленных мною людей, а нравилось просто оставаться гордым Персидским котом.

Так было до тех пор, пока я не вышел на прогулку в полночь и не встретил высокого мужчину в пыльном берете и длинном пальто...

Я сидел у цветочного горшка, в которой рос любимый цветок моей соседки. Пышно распустив свои ветки, надо мной возвышался фикус, в котором было удобно устраиваться по утрам и засыпать, пока не придет та самая соседка с лейкой для цветка и миской чего нибудь для меня.

Мужчина снял свой посеревшый от пыли берет и наклонился ко мне. В свою очередь я начал тереться об его ноги, дабы показать, что я обычный кот.

- Не старайся Арнольд.- этот звонкий, но пропитанный холодом голос заставил меня невольно сжаться.- Ты прожил столько времени, но все так же глуп!

Мысленно усмехнувшись я уселся обратно. Аккуратно спрятав пушистый хвост я гордым видом осмотрел мужчину с ног до головы.

- Думается мне, ты стал опытнее в своих исследованиях, раз разоблачение мое столь жалкое.- мурлыча произнес я не выдавая свою досаду.

- Не трудно раскрыть гнилую душу, припрятанное в кошачье тельце.- ответили мне все так же холодно.

Dead Dairy /Дневник МёртвогоМесто, где живут истории. Откройте их для себя