Untitled Part 1

2 0 0
                                    


Благодатное лето, лаковое солнце, масса времени и места для получения больших удовольствий, особенно если тебе всего десять лет и рядом масса друзей. На ярко освещенной поляне носились и играли маленькие дети. Они были разными и в обносках, и в простой одежде, а в приличном наряде была только одна девочка. Маленькая с красивыми светлыми волосами и пронзительными серыми глазами. Среди деревьев раздавался визг и безумный крик. Они играли в салочки. Ее повалили на землю прямо в грязную лужу. Мальчишки, которые сплошь были детьми слуг и простолюдинов ее недолюбливали и считали, что одна из общих подруг зря таскает сюда эту высокородную выскочку. Девочку окунули в лужу с головой, а потом навалились всем скопом, она завизжала, и тут раздался грозный голос:

- Это что за безобразие.

Дети моментом разбежались по углам. Они опустили головы и шмыгали носами, а потом постарались незаметно уйти в сторону, чтобы не попасться на глаза отцу этой аристократки. Он занимал высокое положение и их родителям очень не понравится, если их неожиданно выставят с континента. Девочка, которую волтузили в луже, выглядела впечатляюще. В кудрявых светлых волосах была вязкая грязь, летнее платье порвано. Мужчина обвел всех детей тяжелым взглядом и махнул дочери рукой. Девочка шла впереди отца с опущенной головой и шмыгала носом. Мужчина хмурился. А мальчишки смотрели на это и улыбались. Один из них стукнул другого кулаком, и они дружно рассмеялись. И только подруга аристократки сказала:

- Зря вы все это затеяли. Он очень злопамятный. Ваши мамы не обрадуются результату.

- А как он узнает?

Девочка посмотрела на него и ответила:

- Узнает.

Но мальчишки рассмеялись и убежали. Айта постояла около дерева и поплелась домой.

Мужчина был очень недоволен безалаберным поведением своей дочери и ее дружбой с людьми. Дома он позвал молодую служанку и приказал привести дочь в порядок. Берта схватила ее руку и потащила в большую ванную.

- Небеса, где вы так вымазались? И платье разорвано.

- На большой полянке у великого дуба, — едва слышно прошептала девочка.

Берта покачала головой. Она ничего плохого в общении с людьми для Эльтараны не видела, но у господина было на это свое мнение. Он считал, что дочь позорит его имя и не соответствует своему положению.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: May 08, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

проклятье белой леди. ЭльтаранаWhere stories live. Discover now