Глава 16.1

253 22 3
                                    

Некоторое время спустя

― Скайлер, сколько тебе лет? ― очень вкрадчиво, почти угрожающе спросила мисс Вессекс. Она осторожно опустилась на краешек стола в кабинете директора и, деловито сцепив худые пальцы в замок, опустила их на свое бедро, затянутое в темно-зеленую юбку-карандаш.

― Мне семнадцать лет, ― ответила я с глупым видом. Хотя хотелось напомнить в сотый раз, что я просто Скай, а не Скайлер. Так меня зовет моя сумасшедшая бабуля из Эттон-Крик. Скай. Я просто Скай, черт возьми!

Я вздохнула, повторив еще тише и вежливее:

― Тридцать первого сентября мне исполнилось семнадцать лет.

― Верно-верно... ― усмехнулась мисс Вессекс. Ее губы в вульгарной красной помаде скривились в презрении. ― Дело в том, Скайлер, ― выделила она ядовитым голосом мое имя, будто назло, будто знала, о чем я подумала, ― что иногда я забываю, что ты ― взрослая личность. Понимаешь, иногда мне кажется, что твое умственное развитие остановилось на уровне пятилетнего ребенка, который рвется в драку, когда его обижают.

― Они сказали, что Эшли...

― Мне все равно, что они сказали! ― мисс Вессекс повысила голос лишь на одну октаву, но звон, прокатившийся по кабинету, бросил меня в дрожь. Мисс Вессекс поднялась на ноги, оттого возвышаясь надо мной сантиметров на пятьдесят. Красные губы сложились в язвительную усмешку. ― Теперь, когда я являюсь директором этой школы, я не позволю, чтобы ученики, особенно такие как ты, вели себя как сошедшие с ума антропоиды.

Такие как я? Антропоиды?

Мисс Вессекс медленным шагом направилась ко мне, и я сглотнула, представив, как она влепит мне оглушительную затрещину. Голос женщины снизился до шепота, глаза превратились в щелки.

― По счастливой случайности мне довелось услышать об эксперименте твоего отца, Скайлер. ― Я еще не понимала, о чем она говорит, но страшно стало до жути. ― Он отправил близнецов в военную школу, откуда они вернулись преображенными настолько, что поступили в прекрасный университет.

От моего лица отхлынула вся кровь.

Она мне что, угрожает?..

Переборов тошноту, я открыла рот, чтобы сказать, что отец отправил близнецов в школу не потому, что они дрались или плохо учились, а потому что были ленивыми кабанами; и поступили они в Хейденский университет не потому, что учились в военной школе, а потому что они умны и вовремя взяли себя в руки.

Заслуженное наказаниеМесто, где живут истории. Откройте их для себя