Читать

3 0 0
                                    


Это был лес близ посёлка Ростерфилд. В нём заблудилась одна маленькая девочка Амелия, и её брат, охотник Гаррет пошёл за ней.

Он вооружился луком, стрелами и ножами. Поговаривают, что в том ростерфилдском лесу одиночкам является нимфа Виктория, одолевает их страхом и забирает сердца для жертвоприношений своему богу. Гаррет больше боялся за сестрёнку, чем за самого себя. Он никому ничего не сказал, только в трактире выпил пинту для храбрости и отправился в путь. Где искать Амелию он примерно предполагал. Она всегда любила поляны с цветами или пруды с утками. Как раз подходящее местечко с прудом и полем он отлично знал – сам же и водил сестрёнку туда, когда всем посёлком отправлялись за грибами.

Гаррет пробирался чрез путы веток и кустов, не раз натыкался носом на паутину, а ногами – в пни. Но не сдавался!

Чем ближе он был к пруду, чем чаще доносились странные завывающие звуки. Это могли быть и птицы и звери, но тогда, скорее всего, скопом, ибо как отдельный звук Гаррет этот вой различить не мог.

Он уже почти приблизился. За деревьями уже был виден просвет и!.. чей-то силуэт. Силуэт очень высокий, с длинными руками и волосами – явно не его сестрёнка.

Это была она. Нимфа. Виктория.

Всё внутри мужчины затрепетало, он сжал зубы и кулаки, притаился за деревом, наблюдая за её передвижением. Ей глаза сверкнули красным блеском. Она заметила гостя и удивилась ему, медленно, вживаясь корнями ног с землёй, подходила к мужчине. Он почувствовал, будто сгущается туман.

– Что же ты тут потерял, странник? – ухмылкой спросила она, будто бы на ухо, хотя была метрах в десяти от Гаррета.

Для размышлений над ответом была лишь секунда. Он не знал, атаковать её сразу или попробовать выведать про Амелию дипломатически. Хотя бы узнать, где сестрёнка. А вдруг нимфа не знала, и сейчас пойдёт сама искать её?! Но, если знает, то это шанс...

– Ищу тут кое-ко... кое-что, – выдохнул он.

– Так кого или что? – зашуршала она. Гаррет старался не смотреть на неё, но инстинкты внутри боролись. – А то я тут видела одну девчушку... – задумчиво пролепетала нифма.

– Где? – выскочил мужчина из своего укрытия, обрадованный известием. Туман помутнил его разум, и он потерял бдительность.

Скользкие лианы сорвали с его плеч колчан, сумку с ножами и обволокли его тело, сдерживая какие-либо движения. Виктория шершаво хихикала, обнажая складки вокруг глаз и губ.

– Ну, вот и последний охотник из вашего злосчастного посёлка, – хмыкнула она. – Теперь жителям леса будет легче нападать на вас, – Гаррет лишь озлобленно шипел в её сторону. – Оказывается, так легко запудрить мозг 14-летней девочки наваждением, – глумилась она.

– Что с ней?! – выкрикнул мужчина, дёрнувшись из пут.

– Смысла волноваться, – она отстранилась, облизнувшись. Согнула руки в локтях, перебирая длинными пальцами-ветками, – уже нет! – рыкнула она, вырывая сердце мужчины. 

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: May 27, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

В лесу при РостфилдеWhere stories live. Discover now