Мишень

224 7 7
                                    

В уединённой части чайного домика, наблюдая за прозрачной гладью пруда, тихо стояли двое. Слабый ветер гонял нежные лепестки цветущей вишни, они кружились в танце, падали то на головы молодых людей, то поверхность воды.

Девушка с дрожащим голосом заговорила:

Вы действительно, ничего с этим не сделаете? Значит ли это, что я вам безразлична, вы не желаете того, чего и я?

Лан Чжиао, не говорите так, вы мне не безразличны, я испытываю те же чувства к вам, что и вы ко мне. — Ответил молодой человек.

Он не находил себе места со вчерашнего вечера, когда император объявил о браке его возлюбленной с его братом, провёл ночь без сна, сидя у себя в комнате в раздумьях.

Его отец был непреклонен в своём решении, как он его не просил, не умолял, стоя на коленях. Видимо, политические интересы важнее его собственного сына, так думал Хуан Цзян.

Вы спокойно будете наблюдать за тем, как ваша возлюбленная выйдет замуж за другого? — Она отвернулась от него, срываясь на тихий плачь. — О, Небеса! Как же я несчастна!

Нет! Я этого не позволю, — поспешил утешить ее мужчина, он нежно приобнял ее за плечи, прижал к себе и повторил шепотом, — Я не позволю.

Тогда, что вы намерены сделать, Ваше Высочество? — девушка, одним движением освободилась от объятий возлюбленного и повернулась к нему, смотря ему прямо в глаза, слёзы катились одна за другой по ее бледным щекам, а губы сжались в линию.

Я не знаю. — С болью в сердце произнёс тот. Он понимал, что такой ответ ее обидит и причинит боль, но он не мог ей врать, глядя в глаза, у него не было планов на этот счёт, он не знал, как поступить. Но как он будет препятствовать своему отцу, к тому же Императору?

Брови девушки нахмурились, закрыв глаза, она произнесла:

Ваше Высочество, я... я лучше умру, чем стану женщиной другого мужчины! В моём сердце только Вы, Ваше Высочество!

С этими словами, она убежала, заливаясь слезами. Молодой мужчина не смел бежать за ней, ему было стыдно перед своей возлюбленной. Он ненавидел свою нынешнию беспомощность.

Ао'Эр!

* * *

Цзе Чжэнь, натягивая стрелу на тетиву лука, старательно прицелился и замер, когда он поймал намеченную воображаемую точку, отпустил тетиву. Стрела с резким свистом пролетела, попав точно в центр цели. Слуга стоявший на поле с мешенями, прокричал во весь голос, махая красным флажком:

Принц из Клана ФэнМесто, где живут истории. Откройте их для себя