¿A que le temes?

24 4 4
                                    


Localización: habitación de Sigouney

Entra Sigouney en su habitación con algo oculto entre sus ropas. Se asegura de cerrar bien la puerta y saca un libro. Nerviosa y emocionada, recorre la habitación mientras hojea las hojas de aquel libro.

(Se escuchan pasos fuera de la habitación)

Sigouney, al escuchar los pasos, esconde rápidamente el libro. (Entran el padre y la madre)

Sigouney: ¿Ha pasado algo?

Brantley: Ya hemos arreglado tu matrimonio con el hijo del señor Arcus. Pronto vendrán ambos a conocerte.

Sigouney: Si, padre.

Brantley: Espero que aceptes este matrimonio como tal. Sino terminaras como tu tía.

Sigouney: Para mí es una mujer admirable.

Brantley: Niña insolente ¿Cómo se te ocurre decir eso? ¿Acaso no ves la desgracia que generó en la familia de tu madre? Si yo no me hubiera casado con tu madre, ella estaría en la ruina y sería una mujer infeliz (la madre hace un gesto).

Sigouney: De acuerdo, padre.

Brantley: Bien (se retira de la escena)

Sigouney se sienta enojada. La madre se acerca y se sienta a su lado.

Agnes: Se cómo te sientes, pero esto es lo mejor para ti, mi niña.

Agnes va a acariciar a Sigouney pero empieza a toser, tosiéndole en la cara a la hija. Sigouney se limpia el rostro.

Sigouney: Madre, ¡¿te sientes bien?! ¿Qué tienes?

Agnes: No es nada, hija – dice mientras se levanta cubriéndose el rostro con un pañuelo (Agnes se retira)

La niña preocupada por cómo su madre se va de la habitación, se apresura a sacar el libro para buscar alguna información. (Se retira con el libro en mano)

Entra la bruja tarareando una canción, caminando de un lado a otro. Una vez terminada la canción, comienza a mirar a diferentes puntos del público.

La bruja: ¿A vos te parece casarte por obligación? ¿no tener derechos? ¿las mujeres te parecen peligrosas? (risas) y pensar que ese hombre y yo estuvimos enamorados. Pero le importó más el qué dirán la sociedad. (Se retira tarareando la canción)

Entra la sirvienta a limpiar la habitación de Sigouney. Se encuentra el libro escondido y al verlo hace la señal de la cruz, lo toma y sale.

Pasan unos segundos y entra Sigouney. Apresurada, se asegura de estar sola y buscar el libro, se da cuenta que no lo tiene.

Se escucha un fuerte golpe de la puerta.

Brantley: ¡Sigouney!

Entra a la habitación Brantley y detrás de él, Agnes. Sigouney sabiendo lo que le espera, se para firme y suspira.

Brantley: ¿Qué hacía este libro en tu habitación?

Sigouney: La tía me lo dio- ni bien termina de hablar, su padre la agarra fuerte del brazo.

Brantley: ¡Te dije que te mantengas alejado de esa bruja!

Agnes: Brantley, ya es suficiente.

Brantley: ¡Cállate, mujer!

Agnes empieza a toser desenfrenadamente, se va encorvando hasta caer al suelo inconsciente.

Brantley la toca con el pie - ¿estás bien? - la mira con desprecio.

Sigouney: ¡Madre! - grita y corre de inmediato a su lado. Ve a su mucama husmeando en la puerta- Ve a buscar a la tía, ella podría ayudarla.

Brantley: No. Ve a buscar al médico.

Mucama: Señor, nuestro medico habitual ha muerto.

Brantley: ¿Tan pronto?

Mucama: Señor, el médico tenía 81 años... pero un médico nuevo ha llegado al pueblo.

Brantley: Ve a buscarlo de inmediato.

(La mucama se retira)

Brantley: Tranquila, el médico no tardará en llegar- le dice a su hija. (Se retiran)

(Entra la bruja tarareando la canción)

La bruja: ¿Cuándo dejaran de ser tan prejuiciosos y aceptaran mi ayuda? ¿Tú me aceptarías? ¿Y tú? ¿Y tú? - señala a diferentes puntos del público- Todo hubiera sido tan diferente si hubieran acudido a mí. (Se retira cantando)

Empieza la escena con la madre en la cama y la hija a su lado.

Sigouney: Tranquila madre, el médico dice que pronto te pondrás bien- ella empieza a toser.

(Entran a la escena el médico y el padre)

Brantley: Entonces, ¿no hay nada que hacer Dr. Williams?

Dr. Williams: Hice todo lo que estaba a mi alcance.

(Dejan la puerta abierta)

Sigouney: No padre, él no puede ayudar a mi madre. Pero la tía sí- el médico se pone nervioso.

(Entra suavemente la mucama)

Mucama: Lamento interrumpirlo, pero el señor Arcus y su hijo han llegado.

Brantley: ¡Cierto, el señor Arcus! No lo esperaba tan pronto. Sigouney sienta a tu madre- le pide. Su hija a pesar de que no le gustó la idea le hace caso.

La mucama intenta cerrar la puerta, pero el señor Arcus, del otro lado la abre de par en par.

(Entran el señor Arcus y su hijo)

Brantley: Señor Arcus, bienvenido- dice un poco nervioso tratando de tapar a su mujer- Le presento al Señor Williams- el señor Arcus lo mira y le entrega su abrigo, restándole importancia a su saludo- Sigouney, acércate – y dirigiéndose a su hija, la presenta- Ella es mi bella hija.

(Sigouney se acerca)

Sigouney: Un placer conocerlo, Sr Arcus- éste toma la mano de la niña y cuando va a besarla, Sigouney tose fuerte.

El Sr Arcus se limpia y mira alrededor. Ve a la madre, dándose cuenta de la situación.

Sr Arcus: ¿Qué está pasando aquí?

Brantley: Esto es un pequeño resfrío.

Sr Arcus: Eso no es un simple resfrío. Están apestados- dice y se tapa la boca y la nariz de inmediato con un pañuelo.

Hijo de Arcus: Padre, ¿esa no es la hermana de la bruja? – dice mientras señala a Agnes.

Sr Arcus: ¡Ahora entiendo todo! Esta familia está maldecida por la bruja- él y su hijo hacen la seña de la cruz.

Dr. Williams: Eso explica el porqué de no poder curarla.

Sigouney: ¡No! No es así. Todo es mentira.

Sr Arcus: Corrige a tu hija- Brantley mira a su hija y luego al señor Arcus. El padre se muestra indeciso.

Brantley: ¿Qué cree que debería hacer?

Sr Arcus: Lo mejor sería quemar a la bruja. Cuando resuelvan esto, volveremos.

(Se retira el Sr Arcus, su hijo y el Dr. Williams)

Brantley se sienta y suspira profundamente. Agnes reacciona y le pregunta a su hija:

Agnes: ¿Qué ha pasado?

Sigouney: Nada madre, Todo está bien- dice y tose.

(Entra la buja tarareando)

La Bruja: Me van a matar a mi ¿qué fue lo que les hice? - (se dirige al público) – ¿A la única que tiene la cura? ¿A ustedes les parece justo? Estamos todos condenados.

(Se va en silencio)

¿A que le temes?Where stories live. Discover now