Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.
ROMAJI:
koko ni iru shoumei wo itsumo sagashiteru sore wa ki ga tsukeba migi poketto ni atta kyou no sora wa aoku sumiwattateite maru de sekai wo toumei ni shita mitai da
mitsukaranai mono datte akirameru boku mo mitsukaru hazu da yo tte nagusameru kimi mo ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara
kowaresou na merodii hitotsu dake tashika na omoi tsumugidasetara boku ga shinjitekita subete ga uso datta to shite mo kamawanai kara
koko ni inai shoumei wo tsukidzukerarete mo sore wa itsu datte migi poketto ni atta kyou no machi wa kuroku yodomi kitteite maru de sekai wo nuritsubushita mitai da
gomen ne tte nigedashite kizutsuketa boku mo arigatou tte hohoende uketometa kimi mo ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara
kowaresou na sekai de hitotsu dake tashika na kotae mitsukedasetara kore made no boku mo egao de yuruseru toki ga yatte kuru kara
kotoba dake ja tsutaekirenai bokura ga ima koko ni iru akashi wa kuzurekaketa sekai no naka de dore dake no utagoe todokerareru ka na
kowaresou na merodii hitotsu dake tashika na omoi tsumugidasetara boku ga shinjitekita subete ga uso datta to shite mo kamawanai kara
INDONESIA:
Aku selalu mencari bukti kehadiranku di tempat ini Akhirnya kusadari bukti itu ada di kantongku selama ini Hari ini langit terlihat biru dan sangat cerah Sehingga membuat seluruh dunia ini menjadi terang
Bagiku yang percaya bukti itu tak dapat ditemukan dan hanya menyerah Dan bagimu yang membuatku tenang dengan berkata itu bisa ditemukan Arti kehidupan ini tidak akan pernah berubah sedikit pun
Jika melodi ini di dalam ambang kehilangan Bisa terjalin dengan timbre yang kokoh Maka itu takkan lama lagi jika segalanya yang kau percaya Akan menjadi salah
Meski pun bukti ketidak-eksistensiku ada untukku Karena itu selalu ada di saku kananku Hari ini kota terlihat gelap dan lamban Meski pun mewarnai seluruh dunia ini
Bagiku yang meminta maaf, melarikan diri dan melukaimu Dan bagimu yang berterima kasih, tersenyum dan menerimaku Arti kehidupan tidak akan berubah sedikit pun
Dalam dunia yang berada dalam ambang keruntuhan ini Jika saja aku dapat mendapat satu jawaban pasti Maka aku pasti akan memaafkan orang lain dengan senyuman Dan menuju masa lalu
Kata-kata yang tak dapat terungkapkan Bukti kehadiranku berada di tempat ini Dalam dunia yang mulai hancur ini Harus berapa banyak nyanyian yang harus tersampaikan?
Jika melodi ini di dalam ambang kehilangan Bisa terjalin dengan timbre yang kokoh Maka itu takkan lama lagi jika segalanya yang kau percaya Akan menjadi salah