Capítulo 7 - As músicas

2 1 1
                                    

"Eu tinha, uma galinha, que se chamava Mery Loo..."

Kile suspirou pela centésima vez, tentando acalmar os nervos. George vinha cantando há pelo menos uma hora. Tinha perguntado se podia cantar. Kile respondeu que sim, afinal, ele também gostava de música... Mas já estava virando tudo uma piada.

- Era uma vez um gato xadrez que fez cocô na boca de três...

- CHEGA! – Kile berrou.

George deu um pulo em seu cavalo.

É, tinham arranjado um cavalo para George. Em três horas de caminhada haviam chegado a outro vilarejo onde conseguiram comprar – com um dinheiro que George havia roubado do taverneiro que quase o matara – um belo alazão. George o chamou de Twix. Mas, voltando ao assunto, George deu um pulo em cima de Twix.

- VOCÊ NÃO PAROU DE CANTAR MÚSICAS TERRÍVEIS COMO ESSA DESDE COMEÇOU A ABRIR A BOCA!

George ficou vermelho.

- Desculpe. – respondeu.

- De onde é que você tira essas letras?!

- Ah, cara, quer dizer, Kile, você conhece música melhor, por acaso?!

- Mas é claro que eu conheço!

- E sobre o que as letras delas falam, hein? – falou George, cínico.

- Ora, sobre amor, é claro. Do que mais poderia ser?

- Então canta uma, já que são tão melhores que as minhas...

- Tá, eu canto, sim... – George estreitou o olhar para Kile, que arranhou a garganta para começar a cantar.

*"Hun tal home sei eu, bem talhada

Que por vós tem a sa morte chegada;

Vides quen é e seed'en nanbrada;

Eu, mia dona.

Hun tal home sei eu que preto sente

De si morte chegada certamente;

Vêdes quem é e venha-vos en mente;

Eu, mia dona.

Hun tal home sei eu, aquest'oide:

Que por vós morr' e vo-lo en partide,

Vêdes quem é e non xe vos obride;

Eu, mia dona."

*Cantiga de amor trovadoresca escrita por El-rei D. Dinis.

George irrompeu uma gargalhada.

- Chama isso de música?!

- Chamo sim, melhor que as suas!

- Mas não são mesmo! Olha, cara, digo, Kile, é melhor nenhum de nós cantarmos. Se as minhas são ridículas, as suas são... Demasiado clássicas...

Kile ficou emburrado. Ele gostava muito de cantar, e apreciava a música da época. Mas não se aborreceu por muito tempo... Enquanto seguia caminho, pôs-se a pensar em Erin.

Ah! Erin, como era bela! E como estava triste o coração de Kile. Queria ver, acima de tudo, a princesa salva. Mas ela ser salva significaria que eles estariam separados para sempre (uma vez que Kile não contava que ele conseguisse salvá-la sozinho), e pensar na sua belíssima Erin casada com outro homem também doía muito para ele...

O Cavaleiro e a PrincesaWhere stories live. Discover now