NamJoon
13 de Junio, Año 22Llegué a la habitación de hospital de JungKook en medio de la noche. JungKook parecía estar bien. Él se rio y habló mucho. Yo también lo hice. Hablamos sobre la estación de gasolina, el clima, y cualquier otra cosa, así no teníamos que hablar sobre lo que era realmente importante. JungKook debería haber preguntado. Pero no lo hizo. No preguntó por qué los otros habían peleado esa noche, por qué nos fuimos, y por qué no volvimos. Yo no era diferente. No le dije por qué dejé nuestro hospedaje sin decir nada y no le pregunté a SeokJin que problemas tenía con TaeHyung. Simplemente nos tragamos las preguntas que deberíamos haber dicho. En nuestro camino de regreso, SeokJin me preguntó si estaba bien. "¿Sabes que aún no has dicho ni una palabra?" Le dije que no me había dado cuenta y que lo sentía. Le dije que estaba bien. Nos separamos cerca de la estación de gasolina.
Mire alrededor de las calles nocturnas justo antes de entrar a la estación de gasolina. Estaba desolado. La señal roja de "No pasar" se volvió en verde "Pasar" en el semáforo para peatones. Crucé la calle y caminé a lo largo de las vías del ferrocarril. El cuarto contenedor del final. Tuvimos una fogata aquí antes de ir al mar. Esta fue la primera vez que vine aquí desde ese día.
Polvo se levantó cuando abrí la puerta del contenedor. Me paré allí por un rato hasta que mis ojos se acostumbraron a la oscuridad. Por lo que escuché de JungKook, los otros no siguieron en contacto. Nadie me contó nada sobre TaeHyung, pero no mucho habría cambiado. Este contenedor era el único lugar donde TaeHyung podría haberse refugiado de su padre. Lo sabía pero no pasaba por aquí. Era suficientemente agotador ir y regresar entre la biblioteca y la estación de gasolina. Era la verdad y una excusa al mismo tiempo. Muy en el fondo, podría haber estado evitando a TaeHyung. No podía permitirme enfrentar a TaeHyung, era demasiado agotador emocionalmente.
Cuando mis ojos se ajustaron a la oscuridad, pude ver diferentes esquinas del contenedor. Estaban llenas de recuerdos de nosotros compartiendo nuestras vidas, juntos. Le dije a SeokJin que estaba bien, pero la verdad no lo estaba. JungKook que estuvo en un accidente no podía estar bien. No podía estar bien simplemente ahogar todo lo que pasó esa noche. Si TaeHyung y SeokJin no hubieran peleado esa noche, si me hubiera quedado con los demás, si alguien hubiera estado con JungKook, entonces no habría habido un accidente. Pero dije que estaba bien. Hablé casualmente con él, como si nada de esto hubiera sido mi culpa, y le di una palmada en su hombro, diciéndole que se recuperara pronto. Lo dije como si fuera una bendición, o un consejo, o un consuelo. No he cambiado ni un poco. Siempre dudé antes de hacer preguntas y tomar decisiones en un bifurcación en el camino.
ESTÁS LEYENDO
花樣年華 The Notes 'The Most Beautiful Moment In Life' 1 (español) + Vínculos | BTS
DiversosEsta es una traducción de "花樣年華 The Notes 'The Most Beautiful Moment In Life' 1" hecho por Big Hit Entertainment. Estaré utilizando la traducción de BangBangtan, el "Equipo traducción para America Latina y España del grupo BTS", a quienes pertenecen...