ZOOL Backstory
Un Marcador RotoTraducción Japonés Inglés
Osakaso5 en TumblrMinami Natsume: "Supongo que mi historia no ha concluido aún", huh... Eso fue algo pretencioso de mi, Sakura-san.
Minami Natsume: Es posible que mi historia haya terminado el día que fui incapaz de detenerte.
Minami Natsume: Lo que entiendo es que no soy tan valioso para ti como lo es Zero o ese amigo tuyo.
Minami Natsume: Fufu... Solo me estoy quejando, ¿verdad?
- - - -
Minami Natsume: ¡Mamá, escucha! ¡Mi profesor de piano me inscribió en un concurso!
Mamá de Minami: ¡Minami! ¡Encontré un gran trabajo para ti! ¡Un famoso director de películas quiere tenerte en su próximo trabajo!
Minami Natsume: Pero...
Mamá de Minami: Olvidémonos del concurso de piano sólo por esta vez, ¿bien? Dijeron que solo tu podías hacer esto. Si no lo haces, les causará problemas a todos, ¿sabes?
Minami Natsume: ¿Les causaré problemas..?
Mamá de Minami: Así es. ¿Que harás, Minami?
Minami Natsume: ...En ese caso, trabajaré...
Mamá de Minami: ¡Eres tan buen niño, Minami! ¡Esforzemonos en el trabajo!
- - - -
Actriz famosa: Oh, ¿Ni siquiera puedes hablar educadamente? Sólo porque eres un niño no significa que no debas actuar como un profesional en el estudio.
Minami Natsume: Está bien. Lo siento.
- - - -
Famoso anfitrión de TV: ¡Aqui, Minami-kun! ¡Te traje este robot de serpiente! ¡Hiss!
Minami Natsume: Muchas gracias. Cuidaré bien de él.
Famoso anfitrión de TV: ...Hmm... No, está bien. Puede que hagas el mismo tipo de trabajo que nosotros los adultos, pero los niños con falta de inocencia como como...
Minami Natsume: Oh, perdóneme. ¿Debería comenzar a saltar con alegría?
- - - -
Minami Natsume: Buen trabajo.
Personal de la Agencia Hoshikage: ¡Buen trabajo! ¡Fuiste increíble como siempre, Minami-kun! ¡Puedo confiarte cualquier rol!
Minami Natsume: Gracias
Personal: ¡Usa este impulso para convertirte en el próximo Shizuo Chiba, y promocionar Hoshikage!
Minami Natsume: Si. Me esforzaré.
Minami Natsume: ......
Minami Natsume: Disculpe.
Personal: ¿Hm? ¿Que sucede?
Minami Natsume: Me gustaría tomar una licencia del trabajo.
Personal: ¡Seguro! ...¿¡Huh!? ¡¿Que te pasa derrepente?!
Minami Natsume: Sé lo muy reconocido que soy. Estoy seguro de mis habilidades de actuación y técnica, pero estoy tan acostumbrado a todo esto que a empezado a sentirse rancio.
Personal: N... No tienes que preocuparte sobre eso. Eres un veterano, no un novato, después de todo.
Minami Natsume: Soy consciente de eso. Entiendo que actores como yo están en demanda. Pero, como debería poner esto...
ESTÁS LEYENDO
Traducciones IDOLiSH7
RandomTraducciones inglés-español de IDOLiSH7. Personajes, historias de eventos y canciones. - Los personajes e historia son propiedad de Bandai Namco. - Los créditos de las traducciones se encontrarán al fin de cada parte. - ¡Sientanse libre de pedir...