Pour que vous puissiez comprendre pourquoi ma vie a changée le 8 juillet 1912,il faut que vous connaissiez toute l'histoire et cela depuis le début et pour cela nous devons reculer de quelques mois. Mars, 1912 mon père Vito Piatti est élu maire de mon petit village nommé Butti. Et comme à chaque fois, la mafia locale vient essayé de corrompre le nouveau maire. Toutefois, mon père, écoeurer et décider a se débarrasser de la mafia , refuse violemment et les avertit que la prochaine fois il les fera tous emprisonnés. Depuis lors, la mafia en a contre mon père. Il lui ont envoyé des dizaines de lettres d'avertissements le prévenant que s'il ne démissionnait pas de son poste de maire il le tuerait. Mon père, toujours aussi têtu, était convaincu qu'il pourrait réussir à garder son poste et en plus les jeter en prison. Cependant, personne n'a voulu témoigner lors du procès de peur de recevoir des représailles. Pour la mafia, c'était la goutte qui fit déborder le vase. Elle décida d'établir un complot visant à éliminer mon papa et ma famille. Cinq passèrent, nous étions le 8 juillet le jour de la fête des récoltes dans toute la Toscane. C'était ma fête préféré de toute l'année car il y avait une grande parade, ensuite toute les habitants se rejoignaient au centre du village pour énorme parade, puis, il y a un discours fait par le maire avant que la soirée ne prenne fin par un banquet. Je vous passe la fête car il n'y a pas eu grands choses d'intéressants mis à part le fait que mes parents ont bus une quantité astronomique de vin. Puis, lorsque le banquet fût terminé chacun rentra chez soi. Vers 22:45 une voiture s'arrêta devant la grille qui se situe devant ma maison. Elle réveilla mon petit frère et moi, elle réveilla aussi mes parents. Mon père sortit dehors pour voir de qui il s'agissait. Deux hommes sortirent de la voiture et se mirent à tirer sur mon père. Je ne pouvais pas y croire,c'était irréel mon père venait de mourir sous mes yeux, abattus par deux hommes qu'il ne connaissait sûrement pas. J'étais sous le choc comme si le temps avait cessé je ne réagissais plus.Ma mère nous pris moi et mon frère par le bras et nous tirèrent vers la cave et nous cacha sous une pile de bois et nous avait dis de ne pas faire de bruit et surtout de ne pas bouger de là. Puis, ma mère commença à chercher une pelle qui lui servirait à assommer les quatre gaillards s'il prenait la décision de descendre à la cave. Elle l'aperçu finalement dans un coin sombre de la salle. Une chance car au même moment on entendit des bruits de pas dans les escaliers. Elle se cacha attendant qu'ils soient tous descendus pour passer à l'action. Quand ils firent enfin tous dans la cave, ils se mirent à chercher. Un d'entre eux eu le malheur de s'approcher de ma mère et d'un coup sec, elle le mit "K.O" . Et le cacha dans un coin. Miraculeusement, aucun des autres ne s'en rendit compte. Elle se baissa et pris son arme. Je compris alors se qu'elle allait faire. Ma mère pointa son arme sur l'un des trois trois hommes qu'il restaient. POW! Le bruit était le bruit que fit la balle lorsqu'elle appuya sur la gâchette. La balle alla se loger directement dans la tête de l'intrus. Le sang coulait abondamment . L'homme s'écroula et mourut sur le coup. Malgré le fait qu'il n'y avait plus de menace, le moment n'était pas à la réjouissance. Il fallait que nous nous sauvions avant qu'ils reviennent de plus mon père venait de se faire assassiner . Malgré le fait qu'ils réussirent a tuer mon père il fallait qu'ils nous tuent tous Dn effet il craignait qu'en grandissant, mon frère ou encore moi même nous vengions. Ma mère Francesca, mon frère Bernardo et moi-même devions nous enfuir le plus loin possible d'ici. Ma mère nous donna l'ordre d'aller faire notre valise, nous accourons, mon frère et moi dans notre chambre pour réaliser l'ordre qui nous a été donné . Au bout de cinq minutes, nous avions fini de faire nos bagages. Ma mère nous attendait dans le hall d'entrée quand elle vit enfin descendre les escaliers elle nous lança<<Affrettatevi ragazzi! Non c'era tempo da perdere! Dobbiamo salvare qui al più presto!>> se qui veut dire en français << Dépêchez- vous les garçons! On a pas de temps à perdre! Il faut se sauver d'ici au plus vite!>> Nous répondîmes ensemble<< Si mama. Siamo pronti.>> Se qui veut dire << Oui maman. On est prêt>> Nous nous dirigeâmes vers la voiture de hommes qui avaient essayés de nous éliminer ma mère qui avait penser à tout avait pris le soins de prendre les clés de leur voiture. Elle démarra la voiture en direction du port le plus proche. J'allais vivre se qu'on surnomme "the american dream".
VOUS LISEZ
Mafiosi
ActionJe suis Santino Piatti, je suis âgée d'onze ans et j'habite un petit village italien située dans la magnifique région Toscane. Nous sommes en date du 8 juillet 1912, date ou ma vie va à tout jamais changer.