Глава 2. Александр Андервуд

22 2 0
                                    


         К вечеру жалобы Коннора иссякли. По крайней мере, он был не в состоянии формулировать новые, что не так уж плохо. Вместо адресованных в пустоту угроз вроде «я уйду из этого дерьма» и «я всем докажу, на что способен», он издавал мычащие звуки, почти не поднимая голову от барной стойки. Стало ясно, что помимо плакательной подушки мне придется превратиться в личного водителя старого приятеля.

Дороги Верхнего Ист-Сайда как всегда были неподвижны из-за выматывающих пробок. Дорога до Гарлема, куда я затащил своего размякшего друга, заняла не меньше трех часов. Чуть быстрее удалось добраться обратно в Мидтаун, где я снимал квартиру на двадцать восьмом этаже. Кто-то назвал бы её комнатой, и я бы не стал исправлять. Действительно, она едва ли была больше гостиной родительского дома, но я не нуждался в большем. К тому же, из родительской гостиной уж точно не открывался такой вид на Манхэттен.

Припарковать машину пришлось в двух кварталах, а по пути к дому я вдруг заметил у дверей пиццерии «Луиджи» неподвижную фигуру. Она бросилась в глаза среди потока бегущих людей именно из-за своей статичной позы. Темноволосая кудрявая девушка в джинсовой куртке, сложив руки на груди, напряженно всматривалась куда-то перед собой.

— Эбби! — крикнул я, махнув ей рукой. Среди бурлящей толпы людей можно было не рассчитывать на то, что меня услышат. Однако девушка в ту же секунду обернулась и мгновенно отыскала меня взглядом.

— Мистер Андервуд, — она улыбнулась, когда я подобрался ближе. — Давно не виделись.

— Это точно. Тебя давно не было в этих местах. Где ты пропадала?

— Много где, — легко отмахнулась та, с интересом рассматривая меня с ног до головы, будто бы жадно поглощая каждую деталь. При этом её мозг без ведома девушки начинал усиленно работать, анализируя всё подмеченное и будто составляя целое досье на человека, его деятельность, события и планы. Эбби не осознавала этой своей особенности, воспринимала как что-то естественное. — Коннор снова разочарован жизнью?

— Ты его знаешь. Уже завтра всё пройдет.

— Не поддавайтесь этому влиянию.

— Нет, никогда. Вообще-то, он славный парень.

— Как дела на работе?

Мы - Нью-ЙоркWhere stories live. Discover now