Молва о возвращении Тэсс Дарбейфилд из поместья ее богатых
родственников распространилась по округе - если "молва" не слишком громкое
слово для местечка, занимающего квадратную милю. К вечеру несколько
молоденьких девушек, бывшие школьные товарки и знакомые Тэсс, пришли
навестить ее, разодевшись в свои лучшие накрахмаленные и выглаженные
платья, как и подобает, когда идешь в гости к особе, которая (по их
предположениям) одержала великую победу; усевшись в кружок, они смотрели
на нее с большим любопытством. Этот тридцатиюродный кузен, влюбившийся в
нее джентльмен из другой округи, мистер д'Эрбервилль, пользовался
репутацией дерзкого волокиты и сокрушителя сердец; слух об этом начал
распространяться и за пределами Трэнтриджа, благодаря чему завидное
положение Тэсс казалось к тому же опасным и всех очень интересовало, - а
этого бы не было, если бы ей ничто не угрожало.
Они были так глубоко заинтересованы, что девушки помоложе шептали за ее
спиной:
- Какая она хорошенькая! И как ей идет это нарядное платье. Должно
быть, оно стоит очень дорого и, наверное, его подарок!
Тэсс, достававшая из буфета чайную посуду, не слышала этих замечаний, а
если бы услыхала, то могла бы быстро разубедить своих подруг. Но мать ее
слышала, и тщеславие простодушной Джоан, потерявшей надежду на блестящий
брак, упивалось сенсацией, вызванной блестящим флиртом. В общем, она
чувствовала удовлетворение, хотя столь незначительный и мимолетный триумф
лишь вредил репутации ее дочери, - в конце концов дело еще могло кончиться
браком; и в благодарность за их восхищение она пригласила гостей остаться
выпить чаю.
Их болтовня, смех, добродушные намеки, а главное - мимолетные вспышки
зависти подействовали и на Тэсс, к концу вечера заразившись их
возбуждением, она почти развеселилась. Мраморная суровость сбежала с лица,
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Тесс из рода д'Эрбервиллей
ClassicsНаверное надо удалить,я ведь не знала, что есть здесь уже( В романе Томаса Гарди (1840—1928) рассказывается о печальной судьбе девушки, наделенной красотой и тонко чувствующей душой. Проклятие лежащее на Тэсс, обрекает ее расплачиваться за преступле...