Louder Than Bombs

1.7K 54 8
                                    

[Jungkook]
이젠 너무 선명해졌어
Ijen neomu seonmyeonghaejyeosseo
Now it has grown to be so clear
Sekarang semuanya telah semakin sangat jelas

저 환호 속의 낯선 그림자
Jeo hwanho sogui natseon geurimja
The unfamiliar shadow amidst those cheers
Bayangan asing di tengah-tengah sorakan itu

[V]
아마 다신 믿을 수 없을
Ama dasin mideul su eopseul
Perhaps I wouldn't be able to believe the words:
Mungkin aku tidak akan lagi bisa mempercayai kata-kata:

좋은 것만 보고 듣잔 말
Joeun geonman bogo deutjan mal
"Let's see and hear only good things" no more
"Lihat dan dengarkan hal-hal yang baik saja"

[Jimin]
고요한 너의 슬픔이
Goyohan neoui seulpeumi
Your silent sadness
Kesedihan bisumu

나를 흔들어
Nareul heundeureo
it shakes me
mengguncangku

[Jin]
조용한 나의 바다에
Joyonghan naui badae
In my quiet sea
Di dalam lautku yang sunyi

파도가 일곤 해
Padoga ilgon hae
waves would sometimes rise
ombak kadang akan menampakkan dirinya

[Jimin]
Louder than bombs, I break (Ah)
Melebihi kerasnya bom, aku hancur (Ah)

[Jungkook]
쏟아지는 아픔들 (Ah)
Ssodajineun apeumdeul
All the pain pour out (Ah)
Semua rasa sakit mengalir keluar (Ah)

[Jimin]
네가 지었던 그 표정이
Nega jieotdeon geu pyojeongi
From the moment I knew
Dari awal aku sudah tahu

그 표정이 아니란 걸 안 그때부터
Geu pyojeongi aniran geol an geuttaebuteo
The expression you had on wasn't that expression
Bahwa ekspresi yang kau tunjukkan ketika itu bukanlah ekspresi itu

[Jungkook]
Louder than bombs, I break
Melebihi kerasnya bom, aku hancur

[Jimin]
(Oh, oh, oh)

[RM]
Baby, I’m nothin’er than nothin’
Sayang, aku lebih bukan apa-apa daripada ketiadaan
Brighter than the light
Lebih terang dari cahaya
Don’t you want a thing from me
Jangan kau inginkan hal itu dariku
But you say I’m somethin’er than somethin’
Tetapi kau mengatakan bahwa aku lebih sesuatu daripada sesuatu
Brighter than the light
Lebih terang dari cahaya
Don’t you give up your life
Jangan pernah kau menyerah dengan hidupmu
Here I stay, pray
Di sini aku diam, berdoa
Just for better days
Demi hari-hari yang lebih baik
Everyday a maze
Setiap hari seperti labirin
Wonder if this is my place
Berpikir apakah ini tempatku

[J-hope]
Where’s my way?
Di mana jalanku?

계속 흔들리는 ground
Gyesok heundeullineun ground
The ground keeps quaking
Tanah terus berguncang

홀로 무너지는 중 mute
Hollo muneojineun jung mute
I collapse on my own, mute
Aku jatuh, terdiam

Louder than bombs, yeah
Melebihi kerasnya bom, yeah

I want to tell you 어둠은 말야
I want to tell you eodumeun mallya
I want to tell you, that darkness
Aku ingin memberitahumu, kegelapan itu

어디라도 있단 걸 두려워 말아
Eodirado itdan geol duryeowo mara
Exists everywhere, don't be afraid of it
ada di mana-mana, jangan takut dengannya

어떤 밤이 날 삼켜도 난 포기하진 않아
Eotteon bami nal samkyeodo nan pogihajin anha
Whatever night may swallow me, I won't give up
Malam apapun yang dapat menelanku, aku tidak akan menyerah

널 위한 fight, we’ll shine
Neol wihan fight, we'll shine
The fight for you, we’ll shine
Berjuang demi dirimu, kami akan bersinar

[Jin]
너와 난 다 함께 느껴
Neowa nan da hamkke neukkyeo
You and I, we feel it together
Kau dan aku, kita merasakannya bersama

슬픔과 고통
Seulpeumgwa gotong
Sadness and pain
Kesedihan dan rasa sakit

[Jimin]
우연한 게 절대 아냐
Uyeonhan ge jeoldae anya
It's not a coincidence
Itu bukanlah kebetulan

Yeah, we picked this game
Yeah, karena kita yang memilih permainan ini

[Jungkook]
Louder than bombs, I say (Ah)
Melebihi bom, aku berkata (Ah)

[V]
세상 앞에 말할게 (Ah)
Sesang ape malhagi (Ah)
I'll tell it in front of the world (Ah)
Aku akan mengatakannya di depan dunia (Ah)

너를 외면했던 시간
Neoreul oemyeonhaetdeon sigan
The times I've ignored you
Saat-saat ketika aku telah mengacuhkanmu

[Jungkook]
자꾸 도망쳤던 나날 이제 더는 없어
Jakku domangchyeotdeon nanal ije deoneun eopseo
The days where I kept running away, there won't be any more
Hari-hari ketika aku terus melarikan diri, tidak akan ada lagi hal seperti itu

[Jimin]
Louder than bombs, I say
Melebihi kerasnya bom, aku berkata

(Oh, oh, oh)

[Suga]
사람들은 뭐 우리가 부럽대
Saramdeureun mwo uriga bureopdae
People say they're jealous of us
Orang-orang berkata mereka iri dengan kami

내가 가진 pain 위선이라고 해
Naega gajin pain wiseonirago hae
The pain I have, they say it's hypocrisy
Rasa sakit yang kurasakan, mereka berkata itu cuma pura-pura

No matter what I do 똥밭에 구르네
No matter what I do ttongbate gureune
No matter what I do, I get caught up in shit
Apapun yang kulakukan, aku selalu terkena masalah

우리가 아니면 그래 누가 할 건데?
Uriga animyeon geurae nuga hal geonde?
If not us, yeah, who will do it?
Jika bukan kami, yeah, siapa lagi yang akan melakukannya?

사람들은 뭐 우리가 부럽대
Saramdeureun mwo uriga bureopdae
People say they're jealous of us
Orang-orang berkata mereka iri dengan kami

내가 가진 pain 위선이라고 해
Naega gajin pain wiseonirago hae
The pain I have, they say it's hypocrisy
Rasa sakit yang kurasakan, mereka berkata itu cuma pura-pura

No matter what I do 똥밭에 구르네
No matter what I do ttongbate gureune
No matter what I do, I get caught up in shit
Apapun yang kulakukan, aku selalu terkena masalah

우리가 아니면 그래 누가 할 건데?
Uriga animyeon geurae nuga hal geonde?
If not us, yeah, who will do it?
Jika bukan kami, yeah, siapa lagi yang akan melakukannya?

[Jungkook]
Louder than bombs, I sing
Melebihi kerasnya bom, aku bernyanyi

(Oh, oh, oh)

[Jimin]
너와 내게 약속해
Neowa naege yaksokhae
Make a promise for you and I
Menciptakan janji untuk kau dan aku

[Jungkook]
(Oh, oh, oh)

[Jin]
어떤 파도가 덮쳐도
Eotteon padoga deopchyeodo
Whatever wave may sweep over us
Ombak apapun yang dapat menyapu kami

우린 끝없이 널 향해 노래할 거라고
Urin kkeuteopsi neol hyanghae noraehal georago
We will endlessly sing to you
Kami akan selalu bernyanyi untukmu tanpa akhir

[Jungkook]
Louder than bombs, I sing
Melebihi kerasnya bom, aku bernyanyi

(Oh, oh, oh)

BTS Korean Album Lyrics [Han|Rom|Eng|Ind]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang