III. Aclaraciones ortográficas

1.4K 58 2
                                    

Esta parte está dedicada específicamente a explicar algunos detalles ortográficos que puedan sucitarse en un futuro durante la redacción de este libro.

1. Uso de la diéresis

Muchos ya conocen el uso de la diéresis, también llamada «crema». Aquí no es la excepción que se usa la diéresis en la u para el dígrafo con la ge frente a la «i», y la «e»; sin embargo también se usa el uso alternativo, que casi no es usado en el español, mas que en textos poéticos por razones de métrica.

En este caso, se trata del uso de la diéresis en las vocales «u», e «i» para decir que no harán diptongo.

Ejemplo:

Constrüido = [kons.tru.í.do] / [ko̞n̥s.tɾ̥u.ˈi.do̞]
Construido = [kons.trǔí.do] / [ko̞ns.ˈtɾ̥wi.do̞]

2. Palabras raras

Existirán posiblemente palabras sin existencia, o que no entiendas. Este perfil cuenta por ello con un diccionario propio, donde se agregan las definiciones de dichas palabras, puedes ir a checarlo: https://my.w.tt/xvi5DwcDt4

De no encontrar dicha palabra, puedes informarlo, y así, agregarla. No soy adivino para saber que palabras no existen en su dialecto.

3. Uso de «çh»

Cuando encuentras dicha cadena, puedes asociarla con el dígrafo «ch» del francés, o «sh» del inglés.

Recuerden que la «sh» en español se pronuncia «s», así que he ahí la razón.

Flámico (Nuevos Capítulos)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora