Япония, отдел полиции Токийской префектуры. Три часа дня.
Обеспокоенная женщина стоит у информационной стойки и нервно постукивает ногтями по стене. Для Японии она выглядит очень необычно — европеоидная внешность, белые волосы, голубые глаза. Всё говорит о том, что она не из местного населения. Её зовут Холли Куджо, сорок пять лет, была рождена в Америке, но из-за свадьбы с японцем переехала в страну восходящего солнца. Сейчас она ждёт, когда её вызовут в кабинет инспектора, для разговора о поведении её дочери, Джоти Куджо. В отличие от матери, она не отличалась кротким и добрым характером, скорее, была полной её противоположностью. В свои семнадцать лет, она уже имела несколько приводов в полицию ужасную репутацию среди учителей. Однако, в компании хулиганов, она была как рыба в воде. Если в школе имени академика Ишигами происходила потасовка или конфликт, то с вероятностью в десять миллиардов процентов, в нём так или иначе участвовала Джоти. В общем, если подводить итог, то можно сказать, что седины на висках родителей Джоти были на её вине.
— Миссис Куджо, проходите. — сказал инспектор, вышедший из-за двери.
— Да, конечно.
Кабинет инспектора представлял собой небольшое помещение, с высокими потолками и зелёными стенами. По центру стоял стол, на котором красовался новенький терминал, слева от стола находилась вешалка, на которой болтались полицейская фуражка и китель, а у входа стояла тумбочка с электрическим чайничком и другими бытовыми вещами.
— Она кого-нибудь убила, да? Что на этот раз? Скажите, пожалуйста, сразу! — нервно затараторила Холли.
— Всё хорошо, миссис Куджо. Она никого не убила, всего лишь хорошенько отметелила десятерых хулиганов, сегодня её отпускают. Вам нужно только расписаться вот здесь. — полицейский достал ордер с ручкой и показал место для подписи, а Холли вздохнула с облегчением. — Однако… Есть небольшая проблема.
— Какая же?! — толком не успевшая отойти от шока женщина снова бледнеет от страха за своё чадо.
— В общем-то, вам лучше самой это увидеть. Пройдёмте со мной. Они вышли из кабинета и направились к двери, находившейся напротив. Здесь был спуск к помещениям, где временно содержались задержанные, в нос сразу ударил спёртый запах плесени. Пройдя до конца коридора, инспектор остановился у решётки.
— Вот она. Мы ей уже несколько раз говорили, что отпускаем, но она ни в какую не хочет выходить из камеры. Простите меня, конечно, мамочка, но у вашей дочки все дома? — полицейский покрутил указательным пальцем у виска. — Подъём, Куджо, тебя отпускают. Мать пришла.
— Джоти, любимая, идём домой. - запричитала Холли.
— Заткнись! Как же ты уже надоела своим визгом. — Крикнула грубым и прокуренным голосом Джоти. — Я несколько раз сказала, что не выйду отсюда!
— Но… Но почему, Джоти? — Чуть ли не плачущим голосом спросила Холли.
— Я одержима злой сущностью. В той драке она вышла из-под контроля и мне пришлось постараться, чтобы остановить её. — Вот, миссис Куджо, что я и говорил. Ни в какую не хочет выходить из камеры.
Джоти достала пачку сигарет с зажигалкой. Она закурила прямо в камере, что очень сильно возмутило инспектора.
— Куджо! Здесь не курят! Затуши сейчас же!
Не обращая внимания на вопли полицейского, Джоти взяла со стоявшего рядом столика розовый лак для ногтей и начала их подкрашивать, не вытаскивая сигареты изо рта. Как ни странно, но розовый цвет ногтей отлично контрастировал с её чёрной одеждой.
— Откуда у тебя всё это? При обыске мы ничего не нашли.
— Я же говорила про злую сущность. Она мне всё это принесла— невозмутимо ответила Куджо-младшая.«И что же теперь делать? Она как будто сошла с ума или помешалась… Но если тех вещей правда не было, то, возможно, это правда какая-то сверхъестественная сила? Её дедушка, Джозеф Джостар, тоже использовал что-то странное. А вдруг ей передалось это?» — подумала Холли.
— Извините, пожалуйста, у неё такое бывает. Можете подержать её тут ещё несколько дней? — сдерживая волнение затараторила Куджо-старшая.
— Ладно, только заберите её отсюда, пожалуйста. Тут и без неё преступников хватает… — ответил инспектор и направился к выходу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Так сошлись звёзды.
RomanceОна пустилась в это путешествие ради спасения своей матери, однако совсем не понимала, зачем это нужно ему. Не верила Джоти в то, что он отправился с ними только из благородных побуждений.